Lyrics and translation Cameron Philip - Changes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
sleep,
feel
like
everybody
hate
me
Не
могу
уснуть,
чувствую,
будто
все
ненавидят
меня
And
I
really
wouldn't
blame
'em
И
я
правда
не
стал
бы
их
винить
I
should
feel
amazing
Я
должен
чувствовать
себя
потрясающе
But
I've
never
been
amazing
Но
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
Ever
since
all
of
the
changes
С
тех
пор
все
изменилось
Life
about
the
painful,
pain
filled
moments
in
the
rain,
but
Жизнь
о
болезненных,
заполненных
болью
моментах
под
дождем,
но
It's
been
difficult
to
stay
tough
Сложно
было
оставаться
жестким
Know
I
didn't
say
enough
Знаю,
я
сказал
недостаточно
And
I
know
you
couldn't
wait
up
И
я
знаю,
что
ты
не
могла
дождаться
меня
Fell
behind
and
I
gave
up
Отстал
и
я
сдался
But
the
one
thing
that
I
want
you
to
know
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знала
одну
вещь
I
just
wanna
say
my
shit
and
then
I
promise
I'll
go
Я
просто
хочу
сказать
мое
дерьмо,
а
затем
я
обещаю,
что
уйду
I've
been
tryna
find
the
words
that'll
finally
show
Я
пытался
найти
слова,
которые
наконец
покажут,
что
I'm
a
little
bit
more
than
a
boy
with
no
hope
Я
немного
больше,
чем
мальчик
без
надежды
I'm
a
little
bit
shit
when
it
comes
to
love
Я
немного
дерьмовый,
когда
дело
доходит
до
любви
Not
the
feeling
but
the
everything
else
involved
Не
чувство,
а
все
остальное,
что
связано
I've
been
feeling
like
an
enemy,
that's
my
fault
Я
чувствую
себя
врагом,
это
моя
вина
And
nobody
is
a
friend
to
me,
they
fell
off
И
никто
мне
не
друг,
они
исчезли
Don't
give
a
fuck
Да
мне
пофиг
Let
me
talk
about
you
and
I
Позволь
мне
поговорить
о
тебе
и
обо
мне
Let
me
talk
about
the
old
days
when
you'd
cry
Позволь
мне
поговорить
о
прошедших
днях,
когда
ты
плакала
Let
me
talk
about
back
when
we
used
to
try
Позволь
мне
поговорить
о
прошлом,
когда
мы
пытались
Way
back
when
we'd
take
walks
under
the
sky
Давным-давно,
когда
мы
гуляли
под
небом
But
you
say
you're
fine,
well
that's
alright
Но
ты
скажешь,
что
в
порядке,
ну
и
ладно
Now
can
you
tell
me
why
the
fuck
I'm
missing
you
tonight
А
теперь
скажи
мне,
какого
хрена,
я
скучаю
по
тебе
вечером
Can
you
tell
me
why
the
fuck
you
sing
inside
my
mind
Ты
можешь
сказать
мне,
какого
хрена,
ты
поешь
у
меня
в
голове
Can
you
tell
me
why
the
fuck
that
everything
feels
so,
so
Ты
можешь
сказать
мне,
какого
хрена,
все
кажется
таким,
таким
Different
now
Другим
теперь
Everybody
moved
on,
except
for
me
Все
двинулось
дальше,
кроме
меня
But
everything
different
now
Но
сейчас
все
другое
And
I
know
that
you
gone
while
I
still
bleed
И
я
знаю,
что
ты
ушла,
пока
я
все
еще
истекаю
кровью
So
it's
all
different
now
Так
что
теперь
все
по-другому
And
I
know
that
I'm
wrong,
but
can't
you
see
И
я
знаю,
что
я
ошибаюсь,
но
разве
ты
не
видишь
That
is
all
different
now?
Что
сейчас
все
по-другому?
It's
so,
so
different
now
Такое,
такое
разное
(Everything
different
now)
(Все
сейчас
другое)
(So,
so
different
now)
(Такое,
такое
другое)
Tonight,
well,
I
wrote
you
an
essay
for
real
Вечером
я
написал
тебе
настоящее
эссе
I
asked
you
if
all
of
this
shit
was
for
real
Я
спросил
тебя,
если
все
из
этого
дерьма
было
правда
Like
how
do
you
feel,
like
isn't
it
weird
Например,
как
ты
себя
чувствуешь,
разве
это
не
странно
To
look
at
my
life
without
a
stupid
mirror
Смотреть
на
свою
жизнь
без
дурацкого
зеркала
Well,
isn't
it
clear,
yeah,
didn't
you
hear?
Ну,
разве
это
не
ясно,
да,
разве
ты
не
слышишь?
That
I'm
going
crazy
I
lay
on
my
tears
Что
я
схожу
с
ума,
что
я
лежал
на
своих
слезах
I'm
living
in
fear,
I'm
thinking
it's
near
Я
живу
в
страхе,
я
думаю,
что
он
близко
That
one
fucking
day
you
will
never
be
here
Что
в
один
гребаный
день
тебя
здесь
никогда
не
будет
And
one
fucking
day
then
I'll
have
had
enough
В
один
гребаный
день,
с
меня
хватит
All
of
the
fighting
and
all
of
the
stuff
Всех
этих
драк
и
всего
прочего
That
you
and
I
went
through
and
acted
all
tough
Что
ты
и
я
прошли
через
все
это
и
действовали
жестко
That
shit
will
be
gone,
I'll
no
longer
be
cuffed
Что
это
дерьмо
исчезнет,
я
никогда
больше
не
буду
в
наручниках
But
I
will
be
free,
and
I
will
become
Я
буду
свободен
и
я
стану
A
shadow
of
the
boy
that
you
really
loved
Тенью
мальчика,
которого
ты
правда
любила
But
how
did
the
darkness
come
out
of
the
sun?
Но
как
тьма
вышла
из
Солнца?
And
how
is
it
hardest
when
you've
got
the
gun?
И
как
это
трудно,
когда
у
тебя
есть
пистолет?
Let
me
talk
about
you
and
I
Позволь
мне
поговорить
о
тебе
и
обо
мне
Let
me
talk
about
the
old
days
when
you'd
cry
Позволь
мне
поговорить
о
прошедших
днях,
когда
ты
плакала
Let
me
talk
about
back
when
we
used
to
try
Позволь
мне
поговорить
о
прошлом,
когда
мы
пытались
Way
back
when
we'd
take
walks
under
the
sky
Давным-давно,
когда
мы
гуляли
под
небом
But
you
say
you're
fine,
well
that's
alright
Но
ты
скажешь,
что
в
порядке,
ну
и
ладно
Now
can
you
tell
me
why
the
fuck
I'm
missing
you
tonight
А
теперь
скажи
мне,
какого
хрена,
я
скучаю
по
тебе
вечером
Can
you
tell
me
why
the
fuck
you
sing
inside
my
mind
Ты
можешь
сказать
мне,
какого
хрена,
ты
поешь
у
меня
в
голове
Can
you
tell
me
why
the
fuck
that
everything
feels
so,
so
Ты
можешь
сказать
мне,
какого
хрена,
все
кажется
таким,
таким
Different
now
Другим
теперь
Everybody
moved
on,
except
for
me
Все
двинулось
дальше,
кроме
меня
But
everything
different
now
Но
сейчас
все
другое
And
I
know
that
you
gone
while
I
still
bleed
И
я
знаю,
что
ты
ушла,
пока
я
все
еще
истекаю
кровью
So
it's
all
different
now
Так
что
теперь
все
по-другому
And
I
know
that
I'm
wrong,
but
can't
you
see
И
я
знаю,
что
я
ошибаюсь,
но
разве
ты
не
видишь
That
is
all
different
now?
Что
сейчас
все
по-другому?
It's
so,
so
different
now
Такое,
такое
разное
(Everything
different
now)
(Все
сейчас
другое)
(So,
so
different
now)
(Такое,
такое
другое)
Looking
back,
yeah,
you
and
I
were
best
friends
Оглядываясь
назад,
да,
ты
и
я
были
лучшими
друзьями
And
I
know
that
I
never
held
my
end-up
И
я
знаю,
что
я
никогда
не
имел
своего
конца
What
I'd
do
for
one
chance,
but
Что
бы
я
сделал
ради
одного
шанса,
но
You
gave
me
millions,
steady
you,
right?
Ты
дала
мне
миллион,
правда?
Acted
like
I
was
killing
you,
didn't
you,
right?
Вел
себя
так,
будто
я
убивал
себя,
не
так
ли?
Said
"I
love
you"
in
your
notebook,
didn't
you
write?
Сказала
"Я
люблю
тебя"
в
своей
тетради,
разве
ты
не
писала?
Said
"I
love
you",
gave
me
hope,
but
didn't
we
fight?
Сказала
"Я
люблю
тебя",
дала
мне
надежду,
но
разве
мы
не
поссорились?
Now
I
hang
around
while
you're
busy
living
your
life
Сейчас
я
болтаюсь
рядом,
пока
ты
занята
своей
жизнью
Yeah,
you're
living
your
life.
Tell
me
isn't
it
nice?
Да,
ты
живешь
своей
жизнью.
Скажи,
разве
это
не
хорошо?
No
more
up
worrying
about
all
of
my
lies
Больше
не
надо
беспокоиться
о
моей
лжи
Yeah,
all
of
my
lies,
yeah,
no
more
goodbyes
Да,
вся
моя
ложь,
да,
больше
никаких
прощаний
Yeah,
this
is
the
price,
yeah,
isn't
it
nice?
Да,
это
цена,
да,
разве
не
здорово?
Yeah,
isn't
it
nice
that
you
better
than
me?
Да,
разве
не
здорово,
что
ты
лучше
меня?
Life
great
while
I'm
sweating
in
a
hundred
degrees
Жизнь
прекрасна,
пока
я
потею
при
ста
градусах
My
fate
begging
heaven
while
I'm
on
to
my
knees
Моя
судьба
молит
небеса,
пока
я
стою
на
коленях
Heart
locked
while
I'm
living
and
you're
holding
the
keys
Сердце
заперто,
пока
я
жив,
а
ты
держишь
ключи
Let
me
talk
about
you
and
I
Позволь
мне
поговорить
о
тебе
и
обо
мне
Let
me
talk
about
the
old
days
when
you'd
cry
Позволь
мне
поговорить
о
прошедших
днях,
когда
ты
плакала
Let
me
talk
about
back
when
we
used
to
try
Позволь
мне
поговорить
о
прошлом,
когда
мы
пытались
Way
back
when
we'd
take
walks
under
the
sky
Давным-давно,
когда
мы
гуляли
под
небом
But
you
say
you're
fine,
well
that's
alright
Но
ты
скажешь,
что
в
порядке,
ну
и
ладно
Now
can
you
tell
me
why
the
fuck
I'm
missing
you
tonight
А
теперь
скажи
мне,
какого
хрена,
я
скучаю
по
тебе
вечером
Can
you
tell
me
why
the
fuck
you
sing
inside
my
mind
Ты
можешь
сказать
мне,
какого
хрена,
ты
поешь
у
меня
в
голове
Can
you
tell
me
why
the
fuck
that
everything
feels
so,
so
Ты
можешь
сказать
мне,
какого
хрена,
все
кажется
таким,
таким
Different
now
Другим
теперь
Everybody
moved
on,
except
for
me
Все
двинулось
дальше,
кроме
меня
But
everything
different
now
Но
сейчас
все
другое
And
I
know
that
you
gone
while
I
still
bleed
И
я
знаю,
что
ты
ушла,
пока
я
все
еще
истекаю
кровью
So
it's
all
different
now
Так
что
теперь
все
по-другому
And
I
know
that
I'm
wrong,
but
can't
you
see
И
я
знаю,
что
я
ошибаюсь,
но
разве
ты
не
видишь
That
is
all
different
now?
Что
сейчас
все
по-другому?
It's
so,
so
different
now
Такое,
такое
разное
(Everything
different
now)
(Все
сейчас
другое)
(So,
so
different
now)
(Такое,
такое
другое)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Philip
Attention! Feel free to leave feedback.