Cameron Rooks - The Source - translation of the lyrics into German

The Source - Cameron Rookstranslation in German




The Source
Die Quelle
Best to get it from the fucking source
Am besten bekommst du es von der verdammten Quelle
My car faster than a fucking horse
Mein Wagen ist schneller als ein verdammtes Pferd
Make yo wife file for a divorce
Lass deine Frau die Scheidung einreichen
Got so many names don't know what to call myself
Ich habe so viele Namen, ich weiß nicht, wie ich mich nennen soll
Im'a stunt don't need nobody fucking help
Ich bin ein Stuntman, brauche keine verdammte Hilfe
Multiple bank accounts i been stacking my Wealth
Mehrere Bankkonten, ich häufe meinen Reichtum an
Ain't gone live forever So I gotta Invest
Werde nicht ewig leben, also muss ich investieren
Cook up every day they call me cam the top chef
Ich koche jeden Tag, sie nennen mich Cam, den Top-Koch
My bitch so bad that she gotta go on top shelf
Meine Schlampe ist so heiß, sie muss ins oberste Regal
I Been through so much shit need a championship Belt
Ich habe schon so viel Scheiße durchgemacht, ich brauche einen Meisterschaftsgürtel
I done seen some decades but got young nigga Stealth
Ich habe schon Jahrzehnte gesehen, aber ich bin ein junger Kerl mit Stealth
2 shots in yo head I ain't gone say nothing else
Zwei Schüsse in deinen Kopf, ich werde nichts weiter sagen
Different from the same I'm Better than all the rest
Anders als die gleichen, ich bin besser als alle anderen
Lights cameras action nobody talk on the set
Licht, Kamera, Aktion, niemand redet am Set
Lights cameras action nobody talk on the set
Licht, Kamera, Aktion, niemand redet am Set
I got niggas gone and dead God in peace may they rest
Ich habe Leute sterben sehen, Gott hab sie selig, mögen sie ruhen
I Had to change my number cause yo girlfriend a Pest
Ich musste meine Nummer ändern, weil deine Freundin eine Pest ist
Planning for what's next so I bought me some more Vest
Ich plane, was als nächstes kommt, also habe ich mir noch mehr Westen gekauft
Let my sig air out I'm pulling up in a lex
Lass meine Signatur raus, ich komme in einem Lex an
Got some viscous dogs that will rip off yo flesh
Ich habe viszöse Hunde, die dein Fleisch zerreißen werden
What the fuck done happened you done lost all yo zest
Was zum Teufel ist passiert, du hast all deinen Enthusiasmus verloren?
Get the fuck from round me if you ain't counting checks
Verschwinde, wenn du nicht mitzählst
Got more money than you niggas don't gotta flex
Ich habe mehr Geld als du, ich muss nicht angeben
Got more than one yea we flying in Private Jets
Ich habe mehr als eins, wir fliegen mit Privatjets
Give these bitches allowance they say I'm the best
Ich gebe diesen Schlampen ein Taschengeld, sie sagen, ich bin der Beste
All this water dripping I got Ice round my neck
All dieses Wasser tropft, ich habe Eis um meinen Hals
80 thousand for my bust down philippe patek
80.000 für meine Bust-Down Philippe Patek
60 thousand for my diamond bust down Rolex
60.000 für meine Diamond Bust-Down Rolex
If you owe me money nigga don't you forget
Wenn du mir Geld schuldest, vergiss es nicht
Same young nigga used to live in bank head projects
Derselbe junge Kerl, der früher in den Bankhead-Projekten lebte
For this money I'll kill hell yeah gotta protect
Für dieses Geld werde ich töten, ja, ich muss mich schützen
Yo bitch eyeing me I think she wanna have sex
Deine Schlampe schaut mich an, ich glaube, sie will Sex
You can hit my email baby girl don't gotta flex
Du kannst mir eine E-Mail schicken, Babygirl, du musst nicht angeben
I just got tatted up on my neck and on my chest
Ich habe mir gerade auf Hals und Brust tätowieren lassen
I'm swishing nothing but net
Ich treffe nur Netze
Best to get it from the fucking source
Am besten bekommst du es von der verdammten Quelle
My car faster than a fucking horse
Mein Wagen ist schneller als ein verdammtes Pferd
Make yo wife file for a divorce
Lass deine Frau die Scheidung einreichen
Best to get it from the fucking source
Am besten bekommst du es von der verdammten Quelle
My car faster than a fucking horse
Mein Wagen ist schneller als ein verdammtes Pferd
Make yo wife file for a divorce
Lass deine Frau die Scheidung einreichen
Best to get it from the fucking source
Am besten bekommst du es von der verdammten Quelle
My car faster than a fucking horse
Mein Wagen ist schneller als ein verdammtes Pferd





Writer(s): Cameron Rooks


Attention! Feel free to leave feedback.