Cami - EL PEOR - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cami - EL PEOR




EL PEOR
САМЫЙ ХУДШИЙ
La verdad, nunca pensé
Честно говоря, я никогда не думала,
Que te pude odiar a éste nivel
Что могу ненавидеть тебя на таком уровне
Pero campeón, éste no es tu show
Но чемпион, это не твое шоу
Tu mamá me escucha en la radio
Твоя мама слушает меня по радио
Cambia de estación pero tal eso vales algo
Переключает станцию, но все же это что-то да значит
Y sí, campeón, yo soy el show
И да, чемпион, я и есть шоу
Tengo mucha rabia, tan acumulada
Во мне столько злости, что она переполняет
Y tan virgo, no sintiendo nada
А ты такой невинный, ничего не чувствуешь
Y yo en el piso aunque esté parada
И я на полу, хотя стою на ногах
Escapando de ésta peli de terror que me tiene cansada
Сбегая от этого ужастика, который меня достал
Eres el peor, te deseo lo mejor
Ты худший, я желаю тебе всего хорошего
Que te pique una araña, dónde no puedas rascarte
Чтобы тебя ужалила бабочка, где ты не сможешь почесаться
Y te tropieces con la piedra que me lanzaste
И чтобы ты споткнулся об тот камень, который бросил в меня
Eres el peor, te deseo lo mejor
Ты худший, я желаю тебе всего хорошего
Que te parta un rayo justo antes de casarte
Чтобы тебя убила молния прямо перед свадьбой
Y si te casas, de nunca puedas olvidarte
И если ты женишься, никогда не забывай обо мне
Perdí la apuesta con la del tarot
Я проиграла пари гадалке
Me eché tequila en la herida y se cerró
Налила себе текилы на рану, и она затянулась
Ya pasó, se acabó, la terapia me ayudó
Все прошло, закончилось, терапия мне помогла
Lo de loca se quedó pero lo otro ya se olvidó
Безумство осталось, но все остальное забылось
Igual no fue pa tanto, se pasó volando
Может, все не так уж и плохо, пролетело как сон
Sólo fueron cinco mil seiscientas horas llorando
Всего пять тысяч шестьсот часов слез
Que si estoy bien, no me estés preguntando
Если у меня все хорошо, не спрашивай
Estoy increíble, ¿no me estás mirando?
Я прекрасно выгляжу, ты что, не видишь?
Eres el peor, te deseo lo mejor
Ты худший, я желаю тебе всего хорошего
Que te pique una araña dónde no puedas rascarte
Чтобы тебя ужалила бабочка, где ты не сможешь почесаться
Y te tropieces con la piedra que me lanzaste
И чтобы ты споткнулся об тот камень, который бросил в меня
Eres el peor, te deseo lo mejor
Ты худший, я желаю тебе всего хорошего
Que te parta un rayo justo antes de casarte
Чтобы тебя убила молния прямо перед свадьбой
Y si te casas, de nunca puedas olvidarte
И если ты женишься, никогда не забывай обо мне





Writer(s): Jonathan Julca, Elena Rose, Camila Anastasia Gallardo Montalva, David Julca


Attention! Feel free to leave feedback.