Lyrics and translation Cami - VENGANZA
Mi
mejor
venganza
Моя
лучшая
месть
Es
ser
tu
primer
amor
Быть
твоей
первой
любовью
Aunque
vayas
en
el
décimo,
lo
seguirás
haciendo
pésimo
Хотя
ты
в
десятке,
ты
по-прежнему
делаешь
это
ужасно
Porque
nadie
te
ha
querido
como
yo
Потому
что
никто
тебя
так
не
любил,
как
я
Mi
mejor
venganza
Моя
лучшая
месть
Son
tus
labios
llamándome
Это
твои
губы,
зовущие
меня
Con
toda
tu
humedad
y
en
la
necesidad
Со
всей
своей
влажностью
и
в
потребности
Te
consuele
la
maldita
soledad
Пусть
утешает
тебя
проклятое
одиночество
Cuando
menos
te
lo
esperes
Когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь
Y
te
des
cuenta
que
me
quieres
И
осознаешь,
что
любишь
меня
Será
tarde,
el
karma
hará
su
parte
Будет
поздно,
карма
сделает
свое
дело
Y
por
partes
va
a
romperte
el
corazón
И
по
кусочкам
разобьет
тебе
сердце
Le
conté
mil
veces
a
la
almohada
Я
миллион
раз
рассказывала
об
этом
подушке
Supo
lo
que
por
ti
soportaba
Она
знает,
что
я
терпела
ради
тебя
La
venganza
no
es
buena,
mata
al
alma
y
la
envenena
Месть
не
хороша,
она
убивает
душу
и
отравляет
ее
De
veneno
va
a
morir
От
яда
и
умрет
Creo
que
ya
te
has
dado
cuenta,
hey
Думаю,
ты
уже
понял,
эй
Que
me
veo
más
contenta
Что
я
выгляжу
счастливее
Los
stories
me
comentan,
el
espejo
me
celebra
В
моих
историях
пишут
комментарии,
зеркало
радуется
за
меня
Del
perreo
soy
la
reina
Я
королева
тверка
Venganza,
volver
a
lo
mío
Месть,
возвращение
к
тому,
что
мне
было
дорого
Les
canto
y
no
dicen
ni
pio
Я
пою
им,
а
они
ни
слова
не
говорят
No
quiero
que
mi
tiempo
se
malgaste
en
tus
lamentos
Я
не
хочу
тратить
свое
время
на
твою
жалость
Hoy
me
vengo
y
no
lo
siento
Сегодня
я
отомщу
и
не
буду
жалеть
Cuando
menos
te
lo
esperes
Когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь
Y
te
des
cuenta
que
me
quieres
И
осознаешь,
что
любишь
меня
Será
tarde,
el
karma
hará
su
parte
Будет
поздно,
карма
сделает
свое
дело
Y
por
partes
va
a
romperte
el
corazón
И
по
кусочкам
разобьет
тебе
сердце
Le
conté
mil
veces
a
la
almohada
Я
миллион
раз
рассказывала
об
этом
подушке
Supo
lo
que
por
ti
soportaba
Она
знает,
что
я
терпела
ради
тебя
La
venganza
no
es
buena,
mata
al
alma
y
lo
envenena
Месть
не
хороша,
она
убивает
душу
и
отравляет
ее
De
veneno
va
a
morir
От
яда
и
умрет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camila Anastacia Gallardo Montalva, Eduardo Iensen Rufin
Attention! Feel free to leave feedback.