Lyrics and translation Camila - Aléjate De Mi - Music Ticket+ Exclusive - (Versión Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aléjate De Mi - Music Ticket+ Exclusive - (Versión Acústica)
Подальше от Меня - Эксклюзив Music Ticket+ - (Акустическая версия)
Alejate
de
mi
y
hazlo
pronto
antes
de
que
te
mienta,
Уходи
от
меня
и
сделай
это
быстро,
прежде
чем
я
солгу,
Tu
cielo
se
hace
gris
yo
ya
camino
bajo
la
tormenta.
Твое
небо
сереет,
я
уже
иду
под
грозой.
Alejate
de
mi
escapa
vete
ya
no
debo
verte,
Уходи
от
меня,
беги,
уходи,
я
больше
не
должен
тебя
видеть,
Entiende
que
aunque
pida
que
te
vayas
no
quiero
perderte.
Пойми,
что,
хотя
я
прошу
тебя
уйти,
я
не
хочу
тебя
терять.
La
luz
ya
no
alcanza,
no
quieras
caminar
sobre
el
dolor
descalza,
Света
уже
не
хватает,
не
ходи
босиком
по
боли,
Un
ángel
te
cuida,
Тебя
хранит
ангел,
Y
puso
en
mi
boca
la
verdad
para
mostrarte
la
salida.
И
вложил
в
мои
уста
правду,
чтобы
показать
тебе
выход.
¡Y
alejate
de
mi
amor!,
yo
se
que
aun
estas
a
tiempo,
И
уходи
от
меня,
любимый!
Я
знаю,
что
ты
еще
успеешь,
No
soy
quien
en
verdad
parezco
y
perdon
Я
не
тот,
кем
кажусь
на
самом
деле,
и
прости,
No
soy
quien
crees
yo
no
caí
del
cielo.
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь,
я
не
с
неба
упал.
Si
aun
no
me
lo
crees
amor!
Если
ты
мне
еще
не
веришь,
любимый!
Y
quieres
tu
correr
el
riesgo
veras
que
soy
И
хочешь
рискнуть,
ты
увидишь,
что
я
Realmente
bueno
en
engañar
y
hacer
sufrir.
Действительно
мастер
обманывать
и
причинять
боль.
A
quien
mas
quiero.
Кого
я
люблю
больше
всего.
Alejate
de
mi
pues
tu
bien
sabes
que
no
te
merezco,
Уходи
от
меня,
ведь
ты
хорошо
знаешь,
что
я
тебя
не
достоин,
Quisiera
arrepertirme
ser
el
mismo
y
no
decirte
esto.
Я
хотел
бы
раскаяться,
быть
прежним
и
не
говорить
тебе
этого.
Alejate
de
mi
escapa
vete
ya
no
debo
verte,
Уходи
от
меня,
беги,
уходи,
я
больше
не
должен
тебя
видеть,
Entiende
que
aunque
pida
que
te
vayas
no
quiero
perderte,
Пойми,
что,
хотя
я
прошу
тебя
уйти,
я
не
хочу
тебя
терять.
La
luz
ya
no
alcanza,
no
quieras
caminar
sobre
el
dolor
descalza,
Света
уже
не
хватает,
не
ходи
босиком
по
боли,
Un
ángel
te
cuida
y
puso
en
mi
boca
Тебя
хранит
ангел
и
вложил
в
мои
уста
La
verdad
para
mostrarte
la
salida.
Правду,
чтобы
показать
тебе
выход.
¡Y
alejate
de
mi
amor!
И
уходи
от
меня,
любимый!
Yo
se
que
aun
estas
a
tiempo,
Я
знаю,
что
ты
еще
успеешь,
No
soy
quien
en
verdad
parezco
y
perdon
Я
не
тот,
кем
кажусь
на
самом
деле,
и
прости,
No
soy
quien
crees
yo
no
caí
del
cielo.
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь,
я
не
с
неба
упал.
¡Si
aun
no
me
lo
crees
amor!
Если
ты
мне
еще
не
веришь,
любимый!
Y
quieres
tu
correr
el
riesgo
veras
que
soy
И
хочешь
рискнуть,
ты
увидишь,
что
я
Realmente
bueno
en
engañar
y
hacer
sufrir
y
hacer
llorar...
Действительно
мастер
обманывать
и
причинять
боль,
и
доводить
до
слез...
A
quien
mas
quiero.
Кого
я
люблю
больше
всего.
Alejate
de
mi
amor,
Уходи
от
меня,
любимый,
Yo
se
que
aun
estas
a
tiempo
no
soy
quien
en
verdad
Я
знаю,
что
ты
еще
успеешь,
я
не
тот,
кем
кажусь
Parezco
y
perdón
no
soy
quien
crees
yo
no
caí
del
cielo.
На
самом
деле,
и
прости,
я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь,
я
не
с
неба
упал.
¡Si
aun
no
me
lo
crees
amor!
Если
ты
мне
еще
не
веришь,
любимый!
Y
quieres
tu
correr
el
riesgo
veras
que
soy
И
хочешь
рискнуть,
ты
увидишь,
что
я
Realmente
bueno
en
engañar
y
hacer
Sufrir...
Действительно
мастер
обманывать
и
причинять
боль...
A
quien
mas
quiero...
Кого
я
люблю
больше
всего...
A
quien
mas
quiero.
Кого
я
люблю
больше
всего.
A
quien
mas
quiero...
Кого
я
люблю
больше
всего...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Alberto Dominguez Zarzar
Attention! Feel free to leave feedback.