Camila Fernández - Mañana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Camila Fernández - Mañana




Mañana
Завтра
Vuelves a decirme que hablamos mañana
Ты снова говоришь мне, что поговорим завтра
Ya ves que aquí lo que falta son tus ganas
Видишь ли, здесь не хватает твоей охоты
Otra vez me dejas pa luego
Ты снова оставляешь меня на потом
Me cansé de seguir tu juego
Я устал следовать твоей игре
Ay, te dedicaste a perderme
Эх, ты отдал все, чтобы потерять меня
Ya se te acabo la suerte
Тебе больше не везет
Ahora me llama y yo le digo que mejor mañana
Теперь ты звонишь мне, и я говорю: лучше завтра
Y yo contesto si me da la gana
И я отвечу, если мне захочется
Conmigo quiere volver, mejor mañana
Ты хочешь вернуться ко мне, завтра будет лучше
Contigo yo ya no quiero nada
Мне больше ничего от тебя не нужно
Dice que me quiere, dice que me extraña
Ты говоришь, что любишь меня, ты скучаешь по мне
Pero estoy ocupada, yo te llamo mañana
Но я занята, я позвоню тебе завтра
Dice que me quiere, dice que me extraña
Ты говоришь, что любишь меня, ты скучаешь по мне
Pero yo te de-jo pa' mañana
Но я оставлю тебя до завтра
Nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde
Никто не знает, что у него есть, пока не потеряет
Ya es tarde, yo no voy a regresar
Уже поздно, я не вернусь
Nunca me diste importancia
Ты никогда не придавал мне значения
Y ahora ya no te hace gracia que no me importas más
И теперь тебе не весело, что я больше не имею значения
Dice que ahora si, que ahora si
Ты говоришь, что сейчас да, что сейчас да
Tiene tiempo pa' mi
У тебя есть время для меня
De memoria me tus juegos
Я знаю твои игры на память
Pero es que ahora si, ahora si
Но это теперь да, теперь да
Está puesto pa' mi
Ты готов для меня
Lo siento te dejé pa' luego
Извини, я оставил тебя на потом
Ay, te dedicaste a perderme
Эх, ты отдал все, чтобы потерять меня
Ya se te acabo la suerte
Тебе больше не везет
Ahora me llama y yo le digo que mejor mañana
Теперь ты звонишь мне, и я говорю: лучше завтра
Y yo contesto si me da la gana
И я отвечу, если мне захочется
Conmigo quiere volver, mejor mañana
Ты хочешь вернуться ко мне, завтра будет лучше
Contigo yo ya no quiero nada
Мне больше ничего от тебя не нужно
Dice que me quiere, dice que me extraña
Ты говоришь, что любишь меня, ты скучаешь по мне
Pero estoy ocupada, yo te llamo mañana
Но я занята, я позвоню тебе завтра
Dice que me quiere, dice que me extraña
Ты говоришь, что любишь меня, ты скучаешь по мне
Pero yo te de-jo pa' mañana
Но я оставлю тебя до завтра
(Uhhh)
(У-у-х)
Mañana, mañana
Завтра, завтра
(Uhhh)
(У-у-х)
Mañana
Завтра
Dice que me quiere, dice que me extraña
Ты говоришь, что любишь меня, ты скучаешь по мне
Pero estoy ocupada, yo te llamo mañana
Но я занята, я позвоню тебе завтра
Dice que me quiere, dice que me extraña
Ты говоришь, что любишь меня, ты скучаешь по мне
Pero yo te de-jo pa' mañana
Но я оставлю тебя до завтра





Writer(s): Camila Fernández, Jose Daniel Zapata Asprilla, Juan Esteban Zapata Asprilla


Attention! Feel free to leave feedback.