Camila Moreno - Un Bordado (demo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Camila Moreno - Un Bordado (demo)




Vente a casa y espera la presa
Идите домой и ждите добычу
que no se vayan ni se duerman.
не уходите и не засыпайте.
No lograran domarme
Они не смогут приручить меня.
tengo los tigres en mi sangre.
у меня в крови тигры.
En este tiempo estamos todos unidos
В это время мы все едины
acordonados al vacío.
запертые в вакууме.
Él ya no me llama se asusto de mi
Он больше не называет меня пугает меня
quizás que tormenta vio el venir.
может быть, шторм видел, как он пришел.
Él ya no me llama se asusto de mi
Он больше не называет меня пугает меня
quizás que tormenta vio el venir.
может быть, шторм видел, как он пришел.
Remolino, torbellino, remolino...
Вихрь, вихрь, вихрь...
Remolino, torbellino, remolino...
Вихрь, вихрь, вихрь...
Estoy sola nadie viene a coserme
Я одна. никто меня не шьет.
las heridas que han dejado...
раны, которые они оставили...
Tendrán que hacerme un bordado.
Вам придется сделать мне вышивку.
Tendrán que hacerme un bordado.
Вам придется сделать мне вышивку.
El plomo que no alcanza
Свинец, который не достигает
en la carne se metió,
в мясо попал,
Su boca llena de balas
Ее рот наполнен пулями
mi cuerpo atravesó
мое тело пронзило
Yo no he de enamorarme
Я не должен влюбляться.
de quien no me corresponda
от кого я не имею права
Mejor me he de cuidarme
Мне лучше позаботиться о себе.
de los errores
ошибки
Tu amor me arde
Твоя любовь меня горит
golpea y llueve en mi sangre.
удар и дождь в моей крови.
Y yo sabre sacarme
А я саблю.
todo este cuero insensible.
вся эта нечувствительная кожа.
En este tiempo estamos todos
В это время мы все
unidos coronados al vacío.
соединены в вакууме.
Ya no me da Miedo
Я больше не боюсь.
Noo...
НОО...
Tu amor me arde
Твоя любовь меня горит
golpea y llueve en mi sangre
удар и дождь в моей крови
y yo sabre sacarme
а я саблю.
todo este cuero insensible.
вся эта нечувствительная кожа.
En este tiempo estamos todos
В это время мы все
unidos coronados al vació.
- а, - кивнул он в сторону опустошенного.
Ya no me da Miedo Noo!!
Я больше не боюсь Ной!!





Writer(s): camila moreno


Attention! Feel free to leave feedback.