Camila - Me Dijiste Aquella Vez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Camila - Me Dijiste Aquella Vez




Me Dijiste Aquella Vez
Ты сказал мне тогда
Tu capricho es que yo fuera lo que fuiste
Твоей прихотью было, чтобы я стала тем, кем был ты
Yo no puedo ser como
Я не могу быть такой, как ты
Porque como
Потому что такая, как ты
Uno ya existe
Уже существует
Escogí un camino duro y diferente
Я выбрала трудный и иной путь
Pero amar lo que hago
Но любовь к тому, что я делаю
Me hizo
Сделала меня
Resistente
Сильной
He alejado del lugar donde nací
Я оставила там, где родилась
A un recuerdo, tus palabras que mataban
Одно воспоминание - твои слова, убивавшие
Mis sueños, mis anhelos, mi futuro, los destellos
Мои мечты, мои желания, мое будущее, проблески надежды
El confort y lo de siempre no, eso no es para
Комфорт и обыденность - нет, это не для меня
Abogado, contador
Адвокат, бухгалтер
O un puesto público
Или госслужащая
Bombero, policía o barrendero
Пожарная, полицейская или уборщица
Todo menos músico
Всё, что угодно, кроме музыканта
Diputado, senador
Депутат, сенатор
O transportista
Или водитель
Ingeniero, curandero, vendedor
Инженер, целительница, продавец
Pero por favor no artista
Но, пожалуйста, только не артистка
La moral está primero
Мораль превыше всего
Eso no es lo que yo quiero
Это не то, чего я хочу
Me dijiste aquella vez, abuelo
Ты сказал мне тогда, дедушка
Si pensaste que lo mío era rebeldía
Если ты думал, что это был мой бунт
Ahora entenderás que no
Теперь ты поймешь, что нет
Pues trabajo de esto
Ведь я работаю над этим
Noche y día
Днем и ночью
Vine con el alma nómada incluida
Я родилась с кочевой душой
Tengo lo que necesito
У меня есть все, что мне нужно
Y porque así me siento lo repito
И, поскольку я так чувствую, я повторю
Soy feliz, feliz, feliz
Я счастлива, счастлива, счастлива
Feliz, feliz, feliz
Счастлива, счастлива, счастлива
Feliz, feliz
Счастлива, счастлива
He alejado del lugar donde nací
Я оставила там, где родилась
A un recuerdo, tus palabras que mataban
Одно воспоминание - твои слова, убивавшие
Mis sueños, mis anhelos, mi futuro, los destellos
Мои мечты, мои желания, мое будущее, проблески надежды
El confort y lo de siempre no, eso no es para
Комфорт и обыденность - нет, это не для меня
Abogado, contador
Адвокат, бухгалтер
O un puesto público
Или госслужащая
Bombero, policía o barrendero
Пожарная, полицейская или уборщица
Todo menos músico
Всё, что угодно, кроме музыканта
Diputado, senador
Депутат, сенатор
O transportista
Или водитель
Ingeniero, curandero, vendedor
Инженер, целительница, продавец
Pero por favor no artista
Но, пожалуйста, только не артистка
La moral está primero
Мораль превыше всего
Eso no es lo que yo quiero
Это не то, чего я хочу
Me dijiste aquella vez, abuelo
Ты сказал мне тогда, дедушка
Tu capricho es que yo fuera lo que fuiste
Твоей прихотью было, чтобы я стала тем, кем был ты
Yo no puedo ser como
Я не могу быть такой, как ты
Porque como
Потому что такая, как ты
Uno ya existe
Уже существует





Writer(s): MARIO ALBERTO DOMINGUEZ ZARZAR


Attention! Feel free to leave feedback.