Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
para
ti
baby
Yeah,
für
dich,
Baby
Hoy
es
uno
de
esos
días
Heute
ist
einer
dieser
Tage
En
los
que
me
siento
triste
An
denen
ich
mich
traurig
fühle
Me
meto
al
whatsapp
Ich
gehe
auf
WhatsApp
A
ver
si
algo
me
escribiste
Um
zu
sehen,
ob
du
mir
etwas
geschrieben
hast
Todo
el
dia
te
pienso
Den
ganzen
Tag
denke
ich
an
dich
Y
espero
tus
mensajes
Und
warte
auf
deine
Nachrichten
De
los
errores
se
aprende
Aus
Fehlern
lernt
man
La
vida
un
aprendizaje
Das
Leben
ist
ein
Lernprozess
A
veces
me
equivoco
Manchmal
irre
ich
mich
Soy
un
tonto
la
verdad
que
soy
un
loco
Ich
bin
ein
Idiot,
ehrlich
gesagt
bin
ich
verrückt
Esas
locuras
te
gustan
cuando
te
toco
Diese
Verrücktheiten
gefallen
dir,
wenn
ich
dich
berühre
Se
que
te
muevo
el
piso
y
te
provoco
Ich
weiß,
ich
bringe
deine
Welt
ins
Wanken
und
errege
dich
Todos
saben
lo
de
nosotros
Jeder
weiß
über
uns
Bescheid
Y
no
es
un
secreto
Und
es
ist
kein
Geheimnis
Que
cuando
nos
vemos
te
lo
meto
Dass,
wenn
wir
uns
sehen,
ich
ihn
dir
reinstecke
Y
me
sientes
por
dentro
mientras
Und
du
mich
in
dir
spürst,
während
Que
tus
nalga
aprieto
Ich
deinen
Hintern
packe
Hacer
los
ejercicios
Die
Übungen
zu
machen
Para
mi
es
como
un
vicio
Ist
für
mich
wie
eine
Sucht
Después
que
acabamos
Nachdem
wir
fertig
sind
Siempre
el
pelo
te
acaricio
Streichle
ich
dir
immer
die
Haare
Tu
me
dices
que
te
hago
mal
Du
sagst
mir,
dass
ich
dir
nicht
guttue
Pero
conmigo
te
sientes
bien
Aber
mit
mir
fühlst
du
dich
gut
No
se
donde
vamos
a
llegar
Ich
weiß
nicht,
wohin
wir
gelangen
werden
Tu
me
dices
que
te
hago
mal
Du
sagst
mir,
dass
ich
dir
nicht
guttue
Pero
conmigo
te
sientes
bien
Aber
mit
mir
fühlst
du
dich
gut
No
se
donde
vamos
a
llegar
Ich
weiß
nicht,
wohin
wir
gelangen
werden
Es
que
baby
yo
te
quiero
Es
ist
so,
Baby,
ich
liebe
dich
Aunque
mire
a
otras
siempre
te
prefiero
Auch
wenn
ich
andere
anschaue,
bevorzuge
ich
dich
immer
Fumo
para
olvidarte
y
esta
lleno
el
cenicero
Ich
rauche,
um
dich
zu
vergessen,
und
der
Aschenbecher
ist
voll
El
amor
es
traicionero
Die
Liebe
ist
verräterisch
Ven
y
sacarme
de
este
encierro
Komm
und
hol
mich
aus
dieser
Abgeschiedenheit
Que
te
escribi
una
carta
Ich
hab
dir
einen
Brief
geschrieben
Las
noches
solo
se
larga
Die
Nächte
allein
ziehen
sich
Dame
un
besito
para
que
la
pena
valga
Gib
mir
einen
Kuss,
damit
sich
der
Schmerz
lohnt
Muéstrame
tu
silueta
pa
grabarla
en
mi
canvas
Zeig
mir
deine
Silhouette,
um
sie
auf
meine
Leinwand
zu
bannen
Le
llego
donde
sea
solo
dime
donde
anda
Ich
komme
hin,
wo
auch
immer,
sag
mir
nur,
wo
du
bist
Tu
cuerpo
me
consume
Dein
Körper
verzehrt
mich
Ves
que
hay
algo
que
nos
une
Siehst
du,
da
ist
etwas,
das
uns
verbindet
Es
tu
olor
a
perfume
Es
ist
dein
Parfümgeruch
No
te
olvido
aunque
yo
fume
Ich
vergesse
dich
nicht,
auch
wenn
ich
rauche
Tu
me
dices
que
te
hago
mal
Du
sagst
mir,
dass
ich
dir
nicht
guttue
Pero
conmigo
te
sientes
bien
Aber
mit
mir
fühlst
du
dich
gut
No
se
donde
vamos
a
llegar
Ich
weiß
nicht,
wohin
wir
gelangen
werden
Tu
me
dices
que
te
hago
mal
Du
sagst
mir,
dass
ich
dir
nicht
guttue
Pero
conmigo
te
sientes
bien
Aber
mit
mir
fühlst
du
dich
gut
No
se
donde
vamos
a
llegar
Ich
weiß
nicht,
wohin
wir
gelangen
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilo Parraguez
Attention! Feel free to leave feedback.