Camille Esteban - Chico - translation of the lyrics into German

Chico - Camille Estebantranslation in German




Chico
Chico
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Oh lala
Oh lala
Quand il rêvait, il se voyait faire son sac
Wenn er träumte, sah er sich seine Tasche packen
Quitter les clones qui se formaient, partir loin de toutes ces cases
Die Klone verlassen, die sich bildeten, weit weg von all diesen Schubladen gehen
Oh lui, ce qu'il voulait c'était pas des grandes places
Oh er, was er wollte, waren keine großen Plätze
Mais des places paradisiaques
Sondern paradiesische Orte
Il se voyait déjà dans une petite Cadillac
Er sah sich schon in einem kleinen Cadillac
Pour traverser les States jusqu'au Costa Rica
Um die Staaten bis nach Costa Rica zu durchqueren
Mais c'était que dans ses rêves
Aber das war nur in seinen Träumen
Laissez-le rêver, il ne veut plus qu'on l'effraie
Lasst ihn träumen, er will nicht mehr, dass man ihn erschreckt
Il ne veut pas les écouter
Er will sie nicht hören
Eux, dirigent le monde et disent "fais ça, fais ci"
Sie, sie lenken die Welt und sagen "mach dies, mach das"
"Tais-toi, faut pas faire comme ça, Chico"
"Sei still, so macht man das nicht, Chico"
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Fais ton sac, on y va
Pack deine Tasche, wir gehen
Chico, ne te rendors pas
Chico, schlaf nicht wieder ein
J'sais qu'on ne reviendra pas
Ich weiß, dass wir nicht zurückkommen werden
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Fais ton sac, on y va
Pack deine Tasche, wir gehen
Chico, écoute-toi
Chico, hör auf dich selbst
Rien ne nous arrêtera
Nichts wird uns aufhalten
Le temps est long
Die Zeit ist lang
Si tu restes là, chaque seconde compte
Wenn du hier bleibst, zählt jede Sekunde
Tu voudrais faire le tour du monde
Du möchtest um die Welt reisen
Mais t'as pas l'choix, non
Aber du hast keine Wahl, nein
Mais t'as pas l'choix, non
Aber du hast keine Wahl, nein
Mais qu'est-ce que t'attends
Aber worauf wartest du
Sin pensar más
Ohne weiter nachzudenken
A la vida que tenías
An das Leben, das du hattest
Y cuando solo trabajabas
Und als du nur gearbeitet hast
Sin buscar más deja de pensar
Such nicht weiter, hör auf zu denken
Tu peux arrêter de croire que tu n'y arriveras pas
Du kannst aufhören zu glauben, dass du es nicht schaffen wirst
Je sais que t'en es capable, ton projet faut pas que tu lâches
Ich weiß, dass du dazu fähig bist, dein Projekt darfst du nicht aufgeben
On est tous dans le même cas, et si tu ne me crois pas
Wir sind alle in der gleichen Situation, und wenn du mir nicht glaubst
Regarde autour de toi, t'es pas le seul ça se voit
Schau dich um, du bist nicht der Einzige, das sieht man
Laissez-nous rêver, on ne veut plus s'faire bouffer
Lasst uns träumen, wir wollen uns nicht mehr beherrschen lassen
On ne veut plus les écouter
Wir wollen sie nicht mehr hören
Eux, dirigent tout le monde, nous disent "fais ça, fais ci"
Sie, sie lenken alle, sagen uns "mach dies, mach das"
"Tais-toi, faut pas faire comme ça, Chico"
"Sei still, so macht man das nicht, Chico"
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Fais ton sac, on y va
Pack deine Tasche, wir gehen
Chico, ne te rendors pas
Chico, schlaf nicht wieder ein
J'sais qu'on ne reviendra pas
Ich weiß, dass wir nicht zurückkommen werden
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Fais ton sac, on y va
Pack deine Tasche, wir gehen
Chico, écoute-toi
Chico, hör auf dich selbst
Rien ne nous arrêtera
Nichts wird uns aufhalten
Le temps est long
Die Zeit ist lang
Si tu restes là, chaque seconde compte
Wenn du hier bleibst, zählt jede Sekunde
Tu voudrais faire le tour du monde
Du möchtest um die Welt reisen
Mais t'as pas l'choix, non
Aber du hast keine Wahl, nein
Mais t'as pas l'choix, non
Aber du hast keine Wahl, nein
Mais qu'est-ce que t'attends
Aber worauf wartest du
Tenemos que dejar
Wir müssen lassen
Su pasado atrás
Deine Vergangenheit zurück
Debemos actuar
Wir müssen handeln
Hacer su maleta
Pack deinen Koffer
Chico, nunca volverá
Chico, du wirst nie zurückkehren
Seguirá su vida
Wirst dein Leben leben
Sin pensar en mañana
Ohne an morgen zu denken
Sin pensar en mañana
Ohne an morgen zu denken
Chico
Chico
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Fais ton sac, on y va
Pack deine Tasche, wir gehen
Chico, ne te rendors pas
Chico, schlaf nicht wieder ein
J'sais qu'on ne reviendra pas
Ich weiß, dass wir nicht zurückkommen werden
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Fais ton sac, on y va
Pack deine Tasche, wir gehen
Chico, écoute-toi
Chico, hör auf dich selbst
Rien ne nous arrêtera
Nichts wird uns aufhalten
Le temps est long
Die Zeit ist lang
Si tu restes là, chaque seconde compte
Wenn du hier bleibst, zählt jede Sekunde
Tu voudrais faire le tour du monde
Du möchtest um die Welt reisen
Mais t'as pas l'choix, non
Aber du hast keine Wahl, nein
Mais t'as pas l'choix, non
Aber du hast keine Wahl, nein
Mais qu'est-ce que t'attends
Aber worauf wartest du
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la
Oh lala, oh la





Writer(s): Camille Esteban, Jordan Barone


Attention! Feel free to leave feedback.