Camille Lou feat. Fabien Incardona - Nos corps à la dérive - La légende du Roi Arthur - translation of the lyrics into German

Nos corps à la dérive - La légende du Roi Arthur - Camille Lou , Fabien Incardona translation in German




Nos corps à la dérive - La légende du Roi Arthur
Unsere Körper treiben dahin - Die Legende von König Artus
Je te suis
Ich folge dir
Tu t'enfuis
Du fliehst
Je suis pendu à ton regard
Ich hänge an deinem Blick
Sans aucun espoir
Ohne jede Hoffnung
Je n'ai rien dit
Ich habe nichts gesagt
Jamais promis
Niemals versprochen
Mais tu me noies sans le vouloir
Aber du ertränkst mich ungewollt
Dans ton désespoir
In deiner Verzweiflung
Regardes-moi
Sieh mich an
Ne m'en veux pas
Sei mir nicht böse
De désirer jusqu'au délit
Dass ich dich bis zur Sünde begehre
Délivres-moi
Erlöse mich
Ne vois-tu pas
Siehst du nicht
Le flot des tourments qui mène
Die Flut der Qualen, die
Nos corps à la dérive
Unsere Körper dahintreiben lässt
Dans un océan de larmes?
In einem Ozean aus Tränen?
Mais qu'est-ce qu'il nous arrive
Aber was geschieht mit uns
Pour nous faire autant de mal?
Dass wir uns so wehtun?
Je t'implore
Ich flehe dich an
Tu m'ignores
Du ignorierst mich
Je n'ai que faire de ton mépris
Deine Verachtung kümmert mich nicht
Car je l'aime aussi
Denn ich liebe sie auch
Regarde-toi
Sieh dich an
Ne vois-tu pas
Siehst du nicht
Ton cœur sombré dans la folie
Dein Herz, versunken im Wahnsinn?
Accepte-moi
Akzeptiere mich
Ne me dis pas
Sag mir nicht
Que t'aimer n'est pas permis
Dass es verboten ist, dich zu lieben
Nos corps à la dérive
Unsere Körper treiben dahin
Dans un océan de larmes
In einem Ozean aus Tränen
Mais qu'est-ce qu'il nous arrive
Aber was geschieht mit uns
Pour nous faire autant de mal?
Dass wir uns so wehtun?
Tu aurais tord
Du hättest Unrecht
J'y crois encore
Ich glaube immer noch daran
Nous deux ce n'était pas écrit
Wir zwei, das war nicht vorherbestimmt
On n'a pas choisi
Wir haben es nicht gewählt
Nos corps à la dérive
Unsere Körper treiben dahin
Dans un océan de larmes
In einem Ozean aus Tränen
Mais qu'est-ce qu'il nous arrive
Aber was geschieht mit uns
Pour nous faire autant de mal?
Dass wir uns so wehtun?
Nos corps à la dérive
Unsere Körper treiben dahin
Dans un océan de larmes
In einem Ozean aus Tränen
Mais qu'est-ce qu'il nous arrive
Aber was geschieht mit uns
Pour nous faire autant de mal?
Dass wir uns so wehtun?





Writer(s): Zehira Darabid, Silvio Tristan Lisbonne, Nazim Khaled, Vincent Baguian, Dove Attia, Skread


Attention! Feel free to leave feedback.