Lyrics and translation Camille Lou - Pour te retrouver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour te retrouver
Чтобы найти тебя
Déjà
10
ans,
que
tu
n′es
plus
ici
Уже
10
лет,
как
тебя
нет
здесь,
Que
le
temps
a
tout
brisé
Как
время
все
разрушило.
Déjà
longtemps
que
la
maison
est
vide
Уже
давно
дом
пуст,
La
vie
nous
a
depassé
Жизнь
прошла
мимо
нас.
C'est
photos
jaunies,
qui
nous
faisaient
sourire
Эти
пожелтевшие
фотографии,
которые
заставляли
нас
улыбаться,
N′ont
plus
rien
à
me
dire
Больше
ничего
мне
не
говорят.
Si
tu
pouvais
entendre,
si
tu
pouvais
comprendre
Если
бы
ты
мог
услышать,
если
бы
ты
мог
понять,
J'ai
besoin
de
toi
ici
Ты
мне
так
нужен
здесь.
Je
donnerai
tout
Я
бы
отдала
все,
Pour
tout
recommencer
Чтобы
начать
все
сначала,
Reconstruirais
tout
Восстановила
бы
все,
Pour
te
retrouver
Чтобы
найти
тебя.
Je
donnerais
tout
Я
бы
отдала
все,
De
toutes
ces
années
Все
эти
годы,
Rallumerais
tout
Зажгла
бы
все
заново,
Pour
te
retrouver
Чтобы
найти
тебя.
Changer
de
vie
Изменить
жизнь,
Tu
sais
c'est
pas
facile
quand
on
doit
ouvrir
les
yeux
Знаешь,
это
нелегко,
когда
приходится
открывать
глаза,
Tous
ces
mots
imbéciles
Все
эти
глупые
слова
Et
ces
gens
mal
habiles
И
эти
неуклюжие
люди,
Qui
vous
croit
toujours
heureux
Которые
считают
тебя
счастливой.
Si
tu
pouvais
savoir
Если
бы
ты
мог
знать,
Comment
tu
peux
me
manquer
Как
сильно
мне
тебя
не
хватает,
Comme
j′ai
fais
semblant
d′aimer
Как
я
притворялась,
что
люблю,
Si
tu
pouvais
entendre,
si
tu
pouvais
comprendre
Если
бы
ты
мог
услышать,
если
бы
ты
мог
понять,
J'ai
besoin
de
toi
ici
Ты
мне
так
нужен
здесь.
Je
donnerai
tout
Я
бы
отдала
все,
Pour
tout
recommencer
Чтобы
начать
все
сначала,
Reconstruirais
tout
Восстановила
бы
все,
Pour
te
retrouver
Чтобы
найти
тебя.
Je
donnerais
tout
Я
бы
отдала
все,
De
toutes
ces
années
Все
эти
годы,
Rallumerais
tout
Зажгла
бы
все
заново,
Pour
te
retrouver
Чтобы
найти
тебя.
Où
es-tu?
Dis
que
fais
tu?
Где
ты?
Что
ты
делаешь?
Penses
tu
encore
à
moi?
Думаешь
ли
ты
еще
обо
мне?
D′où
tu
es
dis
moi
si
tu
me
vois
Оттуда,
где
ты,
скажи
мне,
видишь
ли
ты
меня?
J'ai
tellement
besoin
de
toi
Ты
мне
так
нужен.
Je
donnerai
tout
Я
бы
отдала
все,
Pour
tout
recommencer
Чтобы
начать
все
сначала,
Reconstruirais
tout
Восстановила
бы
все,
Pour
te
retrouver
Чтобы
найти
тебя.
Je
donnerais
tout
Я
бы
отдала
все,
De
toutes
ces
années
Все
эти
годы,
Rallumerais
tout
Зажгла
бы
все
заново,
Pour
te
retrouver
Чтобы
найти
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Heiwell, Yves Martin
Attention! Feel free to leave feedback.