Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self Control
Selbstkontrolle
Dans
mes
nuits
sans
sommeil
In
meinen
schlaflosen
Nächten
Mes
désirs
qui
s'éveillent
Erwachen
meine
Begierden
Je
te
sens,
tu
es
là
Ich
fühle
dich,
du
bist
da
Mais
c'n'est
plus
vraiment
toi
Aber
es
bist
nicht
mehr
wirklich
du
Je
n'ai
plus
le
contrôle
Ich
habe
nicht
mehr
die
Kontrolle
Ton
envie
sûrement
cassée
Dein
Verlangen
hat
mich
sicher
gebrochen
Au
creux
de
ton
épaule
An
deiner
Schulter
J'ai
besoin
de
rêver
Muss
ich
träumen
Quand
je
te
vois,
je
perds
mon
self
control
Wenn
ich
dich
sehe,
verliere
ich
meine
Selbstkontrolle
Quand
tu
m'emmènes
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Wenn
du
mich
bis
ans
Ende
der
Nacht
führst
Quand
nos
deux
corps
trop
fatigués
se
frôlent
Wenn
unsere
beiden
zu
müden
Körper
sich
streifen
Quand
je
te
vois,
je
perds
mon
self
control
Wenn
ich
dich
sehe,
verliere
ich
meine
Selbstkontrolle
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Dans
mes
nuits
sans
sommeil
In
meinen
schlaflosen
Nächten
Mes
désirs
se
réveillent
Erwachen
meine
Begierden
wieder
Je
te
veux,
tu
es
là
Ich
will
dich,
du
bist
da
Je
t'en
prie,
reviens-moi
Ich
bitte
dich,
komm
zu
mir
zurück
Une
autre
vie,
un
matin
qui
s'en
va
Ein
anderes
Leben,
ein
Morgen,
der
vergeht
Encore
un
moment
séparée
de
toi
Noch
ein
Moment
getrennt
von
dir
Avec
toi
je
voudrais
jouer
tous
les
rôles
Mit
dir
möchte
ich
alle
Rollen
spielen
Quand
je
te
vois,
je
perds
mon
self
control
Wenn
ich
dich
sehe,
verliere
ich
meine
Selbstkontrolle
J'ai
trop
envie
d'aller
au
bout
du
rêve
(rêve)
Ich
will
zu
sehr
bis
ans
Ende
des
Traums
gehen
(Traums)
J'irai
te
rechercher
du
bout
des
lèvres
(lèvres)
Ich
werde
dich
mit
meinen
Lippen
suchen
(Lippen)
J'braverai
tous
les
enfers,
toutes
les
guerres
que
l'on
se
fait
Ich
werde
allen
Höllen
trotzen,
allen
Kriegen,
die
wir
führen
Crois-moi,
je
te
regagnerai
Glaub
mir,
ich
werde
dich
zurückgewinnen
Quand
je
te
vois,
je
perds
mon
self
control
(oh,
oh,
oh)
Wenn
ich
dich
sehe,
verliere
ich
meine
Selbstkontrolle
(oh,
oh,
oh)
Quand
tu
m'emmènes
jusqu'au
bout
de
la
nuit
(oh,
oh,
oh)
Wenn
du
mich
bis
ans
Ende
der
Nacht
führst
(oh,
oh,
oh)
Quand
nos
deux
corps
trop
fatigués
se
frôlent
(oh,
oh,
oh)
Wenn
unsere
beiden
zu
müden
Körper
sich
streifen
(oh,
oh,
oh)
Quand
je
te
vois,
je
perds
mon
self
control
Wenn
ich
dich
sehe,
verliere
ich
meine
Selbstkontrolle
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Steve Piccolo
Attention! Feel free to leave feedback.