Lyrics and translation Camille Lou - Self Control
Self Control
Самообладание
Dans
mes
nuits
sans
sommeil
В
моих
бессонных
ночах
Mes
désirs
qui
s'éveillent
Мои
желания
пробуждаются
Je
te
sens,
tu
es
là
Я
чувствую
тебя,
ты
здесь
Mais
c'n'est
plus
vraiment
toi
Но
это
уже
не
совсем
ты
Je
n'ai
plus
le
contrôle
Я
больше
не
контролирую
себя
Ton
envie
sûrement
cassée
Твое
желание,
наверное,
разбито
Au
creux
de
ton
épaule
Уткнувшись
в
твое
плечо
J'ai
besoin
de
rêver
Мне
нужно
мечтать
Quand
je
te
vois,
je
perds
mon
self
control
Когда
я
вижу
тебя,
я
теряю
самообладание
Quand
tu
m'emmènes
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Когда
ты
уносишь
меня
до
конца
ночи
Quand
nos
deux
corps
trop
fatigués
se
frôlent
Когда
наши
два
уставших
тела
соприкасаются
Quand
je
te
vois,
je
perds
mon
self
control
Когда
я
вижу
тебя,
я
теряю
самообладание
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Dans
mes
nuits
sans
sommeil
В
моих
бессонных
ночах
Mes
désirs
se
réveillent
Мои
желания
пробуждаются
Je
te
veux,
tu
es
là
Я
хочу
тебя,
ты
здесь
Je
t'en
prie,
reviens-moi
Я
умоляю,
вернись
ко
мне
Une
autre
vie,
un
matin
qui
s'en
va
Другая
жизнь,
уходящее
утро
Encore
un
moment
séparée
de
toi
Еще
один
момент
вдали
от
тебя
Avec
toi
je
voudrais
jouer
tous
les
rôles
С
тобой
я
хотела
бы
сыграть
все
роли
Quand
je
te
vois,
je
perds
mon
self
control
Когда
я
вижу
тебя,
я
теряю
самообладание
Why
(why)
Почему
(почему)
J'ai
trop
envie
d'aller
au
bout
du
rêve
(rêve)
Мне
так
хочется
дойти
до
конца
сна
(сна)
J'irai
te
rechercher
du
bout
des
lèvres
(lèvres)
Я
найду
тебя
кончиками
губ
(губ)
J'braverai
tous
les
enfers,
toutes
les
guerres
que
l'on
se
fait
Я
преодолею
все
преисподние,
все
войны,
которые
мы
ведем
Crois-moi,
je
te
regagnerai
Поверь
мне,
я
верну
тебя
Quand
je
te
vois,
je
perds
mon
self
control
(oh,
oh,
oh)
Когда
я
вижу
тебя,
я
теряю
самообладание
(о,
о,
о)
Quand
tu
m'emmènes
jusqu'au
bout
de
la
nuit
(oh,
oh,
oh)
Когда
ты
уносишь
меня
до
конца
ночи
(о,
о,
о)
Quand
nos
deux
corps
trop
fatigués
se
frôlent
(oh,
oh,
oh)
Когда
наши
два
уставших
тела
соприкасаются
(о,
о,
о)
Quand
je
te
vois,
je
perds
mon
self
control
Когда
я
вижу
тебя,
я
теряю
самообладание
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Woh-oh,
oh,
oh,
oh
Во-о,
о,
о,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Steve Piccolo
Attention! Feel free to leave feedback.