Camille Timmerman feat. Dominique Quesnel & Encanto - Cast - La famille Madrigal - translation of the lyrics into German

La famille Madrigal - Camille Timmerman translation in German




La famille Madrigal
Die Familie Madrigal
Commode!
Kommode!
Sol!
Boden!
Portes!
Türen!
¡Vamos!
Los geht's!
À la maison, il y a toutes les générations
Zuhause gibt es alle Generationen
On vit en musique, on a le rythme dans le sang
Wir leben mit Musik, wir haben Rhythmus im Blut
On est une famille, une grande constellation
Wir sind eine Familie, eine große Konstellation
Telles les étoiles, chacun des membres flamboyants
Wie die Sterne, jedes Mitglied strahlend schön
Woah! (whoa-oah)
Woah! (whoa-oah)
C'est à Abuela qu'on doit dire bravo
Es ist Abuela, der wir Bravo sagen müssen
Woah! (whoa-oah)
Woah! (whoa-oah)
Elle protège nos dons dès qu'il le faut
Sie beschützt unsere Gaben, sobald es nötig ist
Woah! (whoa-oah)
Woah! (whoa-oah)
C'est rare de recevoir un tel cadeau
Es ist selten, solch ein Geschenk zu erhalten
Soyez patients, vous saurez tout bientôt, donc
Seien Sie geduldig, Sie werden bald alles wissen, also
Découvrez la famille Madrigal
Entdecken Sie die Familie Madrigal
Entrez dans la famille Madrigal
Treten Sie ein in die Familie Madrigal
Nous sommes tous là!
Wir sind alle da!
Acceptez l'invitation amicale d'une fille géniale
Nehmen Sie die freundliche Einladung eines tollen Mädchens an
Dans la fantastique famille Madrigal
In der fantastischen Familie Madrigal
Oh, c'est eux! Ils sont là!
Oh, das sind sie! Sie sind da!
C'est quoi les pouvoirs magiques?
Was sind die magischen Kräfte?
C'est quoi tous les pouvoirs? C'est quoi?
Was sind all die Kräfte? Was ist das?
T'as des pouvoirs magiques?
Hast du magische Kräfte?
Douc'ment, douc'ment... on s'calme!
Langsam, langsam... beruhigen wir uns!
Non, c'est carrément impossible de s'calmer!
Nein, es ist absolut unmöglich, sich zu beruhigen!
Allez, raconte-nous!
Komm, erzähl uns!
C'est quoi ton pouvoir?
Was ist deine Kraft?
Dis-nous tous les pouvoirs qui existent!
Sag uns alle Kräfte, die es gibt!
Euh, c'est pour ça que le café c'est pas pour les enfants
Äh, deshalb ist Kaffee nichts für Kinder
Ma tía Pepa, sa joie rend le ciel azur
Meine Tía Pepa, ihre Freude macht den Himmel azurblau
Mais la pluie arrive dès qu'elle perd son beau sourire
Aber der Regen kommt, sobald sie ihr schönes Lächeln verliert
Mon tío Bruno-
Mein Tío Bruno-
Ne parlons pas de Bruno!
Wir sprechen nicht über Bruno!
Il a vu dans le futur
Er hat in die Zukunft gesehen
Juste avant de partir
Kurz bevor er ging
Oh! (oh-oh-oh)
Oh! (oh-oh-oh)
Et ma maman Julieta peut guérir
Und meine Mama Julieta kann heilen
Woah! (whoa-oah)
Woah! (whoa-oah)
Ses recettes sont faites pour vous rétablir
Ihre Rezepte sind gemacht, um Sie wiederherzustellen
Woah! (whoa-oah)
Woah! (whoa-oah)
Cuisiner et soigner sont ses plaisirs
Kochen und Heilen sind ihre Freuden
Impressionnés?
Beeindruckt?
Oui, j'allais vous le dire-
Ja, ich wollte es Ihnen gerade sagen-
Maman?!
Mama?!
Découvrez la famille Madrigal
Entdecken Sie die Familie Madrigal
Entrez dans la famille Madrigal
Treten Sie ein in die Familie Madrigal
Hey, venez tous!
Hey, kommt alle her!
Ça peut sembler un peu miraculeux et merveilleux
Es mag ein wenig wundersam und wunderbar erscheinen
C'est la fantastique famille Madrigal
Das ist die fantastische Familie Madrigal
Ils ont épousé la famille Madrigal
Sie haben in die Familie Madrigal eingeheiratet
Et ont leur place dans la famille Madrigal
Und haben ihren Platz in der Familie Madrigal
Tío Felix épousa Pepa et Papa épousa Julieta
Tío Felix heiratete Pepa und Papa heiratete Julieta
Alors, Abuela devint l'Abuela Madrigal
So wurde Abuela zur Abuela Madrigal
¡Vamos, vamos!
Los, los!
Nous devons aider ceux qui nous entourent
Wir müssen denen helfen, die uns umgeben
Ainsi, notre miracle durera toujours
So wird unser Wunder ewig dauern
Pour une vie plus sûre, les gens travaillent dur
Für ein sichereres Leben arbeiten die Menschen hart
Il n'y a que l'abnégation pour que le miracle perdure
Nur durch Selbstlosigkeit kann das Wunder bestehen bleiben
Et chaque génération le transmet à celle du futur
Und jede Generation gibt es an die nächste weiter
Attendez, qui est la sœur et qui est le cousin?
Warten Sie, wer ist die Schwester und wer ist der Cousin?
Ça fait beaucoup, beaucoup d'monde!
Das sind sehr, sehr viele Leute!
Comment tu fais pour t'y retrouver?
Wie findest du dich da zurecht?
D'accord, d'accord, d'accord, d'accord
Okay, okay, okay, okay
On est nombreux, c'est bien vrai, vous connaissez les grands
Wir sind viele, das stimmt, Sie kennen die Großen
Maintenant, je vais vous parler des petits-enfants
Jetzt werde ich Ihnen von den Enkelkindern erzählen
Petits-enfants!
Enkelkinder!
Cousine Dolores a l'oreille fine
Cousine Dolores hat ein feines Gehör
Camilo s'transforme
Camilo verwandelt sich
Antonio on l'saura bientôt
Antonio, das wissen wir bald
Mes deux grandes sœurs sont
Meine beiden großen Schwestern sind
Isabela et Luisa!
Isabela und Luisa!
Puissance et beauté, parfaites à tous niveaux
Stärke und Schönheit, perfekt auf allen Ebenen
(Isabela)
(Isabela)
Reine des fleurs, tout le monde l'admire
Königin der Blumen, jeder bewundert sie
(Isabela)
(Isabela)
C'est l'enfant qu'on aime chérir
Sie ist das Kind, das man gerne hegt und pflegt
(Luisa, Luisa, Luisa, Luisa)
(Luisa, Luisa, Luisa, Luisa)
Et Luisa est un roc
Und Luisa ist ein Fels
Toutes les deux allient beauté et force
Beide vereinen Schönheit und Stärke
Découvrez la famille Madrigal (whoa-oah)
Entdecken Sie die Familie Madrigal (whoa-oah)
Entrez dans la famille Madrigal (whoa-oah)
Treten Sie ein in die Familie Madrigal (whoa-oah)
Tout le monde ici est miraculeux et merveilleux (whoa-oah)
Jeder hier ist wundersam und wunderbar (whoa-oah)
Nous sommes la fantastique famille Madrigal!
Wir sind die fantastische Familie Madrigal!
¡Adiós!
¡Adiós!
Ooh!
Ooh!
Et toi, c'est quoi ton pouvoir?
Und du, was ist deine Kraft?
J'en ai dit beaucoup sur la vie des Madrigal
Ich habe viel über das Leben der Madrigals erzählt
(Whoa-oah)
(Whoa-oah)
Vous savez tout sur la famille Madrigal
Sie wissen alles über die Familie Madrigal
(Whoa-oah)
(Whoa-oah)
Je ne veux pas parler de moi, même si je suis géniale
Ich will nicht über mich sprechen, auch wenn ich toll bin
Résumons un peu la famille Madrigal
Fassen wir die Familie Madrigal ein wenig zusammen
Parle-nous de Mirabel!
Erzähl uns von Mirabel!
Il y a Abuela et puis Tía Pepa fait la pluie, le beau temps
Da ist Abuela und dann macht Tía Pepa Regen und Sonnenschein
Parle-nous de Mirabel!
Erzähl uns von Mirabel!
Maman Julieta peut vous guérir avec un seul arepa
Mama Julieta kann Sie mit nur einem Arepa heilen
Parle-nous de Mirabel!
Erzähl uns von Mirabel!
Augustin, c'est mon père
Augustin, das ist mein Vater
Il est maladroit, mais veut bien faire
Er ist ungeschickt, aber meint es gut
Parle-nous de Mirabel!
Erzähl uns von Mirabel!
Et vous vouliez savoir ce que chacun d'eux fait
Und Sie wollten wissen, was jeder von ihnen tut
J'ai des sœurs et des cousins et-
Ich habe Schwestern und Cousins und-
Mirabel!
Mirabel!
Mon cousin Camilo est prêt à tout pour nous faire rigoler
Mein Cousin Camilo ist zu allem bereit, um uns zum Lachen zu bringen
Mirabel!
Mirabel!
Ma cousine Dolores, même de très loin elle nous entend chanter
Meine Cousine Dolores, selbst aus großer Ferne hört sie uns singen
Mirabel!
Mirabel!
Lui c'est l'monsieur Mariano
Er ist der Herr Mariano
Vous pouvez épouser ma sœur si vous voulez Entre vous et moi-
Sie können meine Schwester heiraten, wenn Sie wollen. Unter uns gesagt-
Mirabel!
Mirabel!
Elle est un peu compliquée
Sie ist ein bisschen kompliziert
Oh, j'en ai trop dit
Oh, ich habe zu viel gesagt
Alors, je m'en vais illico presto!
Also, ich verschwinde sofort!
Mirabel!
Mirabel!
Ma famille est géniale
Meine Familie ist toll
Mirabel!
Mirabel!
J'en fais partie, je suis comme
Ich gehöre dazu, ich bin wie
Mirabel!
Mirabel!
Et-
Und-
Mirabel?
Mirabel?





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.