Lyrics and translation Camillo Felgen - Petit Bonhomme
Petit
bonhomme,
au
bout
de
ton
enfance
Маленький
мальчик,
в
конце
твоего
детства
Petit
bonhomme,
il
faudra
se
quitter
Маленький
мальчик,
нам
придется
уйти
Tu
partiras
comme
on
part
en
vacances
Ты
уедешь,
как
мы
уезжаем
в
отпуск.
Sur
les
chemins
de
la
liberté
На
путях
свободы
Petit
bonhomme,
ainsi
la
vie
nous
mène
Маленький
мальчик,
так
ведет
нас
жизнь
Et
les
enfants
s′échappent
des
parents
И
дети
убегают
от
родителей
J'ai
eu
la
joie,
bientôt
j′aurai
la
peine
У
меня
была
радость,
скоро
мне
будет
больно
Et
je
te
comprendrai,
je
t'aime
et
j'attends
И
я
пойму
тебя,
я
люблю
тебя
и
буду
ждать
Je
t′écoute
dormir
et
tes
rêves
d′enfant
Я
слушаю,
как
ты
спишь,
и
твои
детские
мечты
Me
font
des
souvenirs
pour
quand
tu
seras
grand
Сделай
мне
воспоминания
о
том,
когда
ты
вырастешь
Plus
grand
que
moi,
demain
déjà
Больше,
чем
я,
завтра
уже
Petit
bonhomme,
il
faut
que
je
te
dise
Маленький
мальчик,
я
должен
тебе
сказать
Petit
bonhomme,
et
tu
n'y
croiras
pas
Маленький
мальчик,
и
ты
не
поверишь.
Mais
quelquefois
j′ai
fait
d'autres
valises
Но
иногда
я
собирал
другие
вещи
Vite
défaites
à
cause
de
toi
Быстро
потерпи
поражение
из-за
тебя
Petit
bonhomme,
au
jour
du
grand
passage
Маленький
мальчик,
в
день
большого
прохода
Je
serai
seul
et
tu
ne
viendras
pas
Я
буду
один,
и
ты
не
придешь.
Mais
je
dirai:
"Mon
fils
est
en
voyage"
Но
я
скажу:
"мой
сын
в
пути"
"Il
est
allé
beaucoup
plus
loin,
beaucoup
plus
loin
que
moi"
"Он
пошел
намного
дальше,
намного
дальше,
чем
я"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.