Lyrics and translation Camilo - KESI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tú
me
dices
ahorita
que
me
quieres
a
tu
lado
If
right
now
you
tell
me
that
you
want
me
by
your
side
Que
lindo
sería
How
wonderful
it
would
be
Si
tú
con
esa
boquita
ya
me
tienes
embobado
If
with
that
little
mouth
you
have
you
already
have
me
infatuated
Yo
te
besaría
I
would
kiss
you
Pero
no
me
dices
que
sí
But
you
don't
tell
me
yes
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Yes,
yes,
yes
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Oh,
you
don't
tell
me
yes
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Yes,
yes,
yes
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Oh,
you
don't
tell
me
yes
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Yes,
yes,
yes
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Oh,
you
don't
tell
me
yes
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Yes,
yes,
yes
La
gente
me
dice
que
ya
es
muy
obvio
que
ya
se
me
nota
People
tell
me
that
it's
already
obvious
that
it
shows
Que
estoy
más
intenso
que
un
niño
con
una
pelota
That
I'm
more
intense
than
a
child
with
a
ball
Cuando
tú
bailas
me
prendo
automático
When
you
dance
I
turn
on
automatically
Me
pongo
a
pensarte
romántico
I
start
to
think
about
you
romantically
Como
un
astronauta,
lunático,
un
fanático
Like
an
astronaut,
a
lunatic,
a
fanatic
Tú
y
yo
sabemos
que
es
sin
filtro
eres
más
bella
You
and
I
know
that
without
a
filter
you
are
more
beautiful
Me
gusta
que
tú
nunca
te
photoshopeas
I
like
that
you
never
photoshop
yourself
Dime,
¿qué
hacemos
entonces?
Tell
me,
what
do
we
do
then?
Si
mudas
tu
ropa
a
mi
closet
If
you
move
your
clothes
to
my
closet
Dime
tú
porque
yo
no
sé
Tell
me
why
because
I
don't
know
Lo
que
yo
sé
es
que
What
I
do
know
is
that
Si
tú
me
dices
ahorita
que
me
quieres
a
tu
lado
If
right
now
you
tell
me
that
you
want
me
by
your
side
Que
lindo
sería
(nos
veríamos
guapos
los
dos)
How
wonderful
it
would
be
(we
would
both
look
handsome)
Si
tú
con
esa
boquita
ya
me
tienes
embobado
If
with
that
little
mouth
you
have
you
already
have
me
infatuated
Yo
te
besaría
I
would
kiss
you
Pero
no
me
dices
que
sí
But
you
don't
tell
me
yes
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Yes,
yes,
yes
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Oh,
you
don't
tell
me
yes
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Yes,
yes,
yes
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Oh,
you
don't
tell
me
yes
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Yes,
yes,
yes
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Oh,
you
don't
tell
me
yes
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Yes,
yes,
yes
Yo
te
quiero
así
tal
cual
I
like
you
just
the
way
you
are
Flow
bien
natural
Natural
flow
Yo
te
quiero
así
tal
cual
I
like
you
just
the
way
you
are
Flow
bien
natural
Natural
flow
Yo
te
quiero
así
tal
cual
I
like
you
just
the
way
you
are
Flow
bien
natural
Natural
flow
Yo
te
quiero
así
tal
cual
I
like
you
just
the
way
you
are
Flow
natural
Natural
flow
Si
tú
me
dices
ahorita
que
me
quieres
a
tu
lado
If
right
now
you
tell
me
that
you
want
me
by
your
side
Que
lindo
sería
(yo
más
guapa
te
vería)
How
wonderful
it
would
be
(I
would
see
you
even
more
beautiful)
Si
tú
con
esa
boquita
ya
me
tienes
embobado
If
with
that
little
mouth
you
have
you
already
have
me
infatuated
Yo
te
besaría
I
would
kiss
you
Pero
no
me
dices
que
sí
But
you
don't
tell
me
yes
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Yes,
yes,
yes
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Oh,
you
don't
tell
me
yes
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Yes,
yes,
yes
Ay
tú
no
me
dices
que
sí
Oh
you
don't
tell
me
yes
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Yes,
yes,
yes
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Oh,
you
don't
tell
me
yes
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Yes,
yes,
yes
Tú
no
me
dices
que
sí
You
don't
tell
me
yes
Dime,
dime,
dime
que
sí
Tell
me,
tell
me,
tell
me
yes
Dime,
dime,
dime
que
sí
Tell
me,
tell
me,
tell
me
yes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Ivan Barrera, Camilo Echeverri Correa, Juan Morelli
Attention! Feel free to leave feedback.