Lyrics and translation Camilo - KESI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tú
me
dices
ahorita
que
me
quieres
a
tu
lado
Если
ты
скажешь
мне
сейчас,
что
хочешь
меня
рядом
Que
lindo
sería
Каким
чудесным
это
было
бы
Si
tú
con
esa
boquita
ya
me
tienes
embobado
Если
бы
ты
своим
ротиком
меня
так
околдовала
Yo
te
besaría
Я
бы
тебя
поцеловал
Pero
no
me
dices
que
sí
Но
ты
не
говоришь
мне
"да"
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Да,
да,
да
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Ох,
ты
не
говоришь
мне
"да"
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Да,
да,
да
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Ох,
ты
не
говоришь
мне
"да"
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Да,
да,
да
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Ох,
ты
не
говоришь
мне
"да"
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Да,
да,
да
La
gente
me
dice
que
ya
es
muy
obvio
que
ya
se
me
nota
Люди
говорят
мне,
что
это
уже
слишком
очевидно,
что
уже
заметно
Que
estoy
más
intenso
que
un
niño
con
una
pelota
Что
я
более
возбужден,
чем
ребенок
с
мячом
Cuando
tú
bailas
me
prendo
automático
Когда
ты
танцуешь,
я
автоматически
загораюсь
Me
pongo
a
pensarte
romántico
Я
начинаю
думать
о
тебе
романтично
Como
un
astronauta,
lunático,
un
fanático
Как
астронавт,
лунатик,
фанатик
Tú
y
yo
sabemos
que
es
sin
filtro
eres
más
bella
Мы
оба
знаем,
что
без
фильтров
ты
еще
прекраснее
Me
gusta
que
tú
nunca
te
photoshopeas
Мне
нравится,
что
ты
никогда
не
делаешь
фотошоп
Dime,
¿qué
hacemos
entonces?
Скажи,
что
же
нам
тогда
делать?
Si
mudas
tu
ropa
a
mi
closet
Если
ты
перевезешь
свою
одежду
в
мой
шкаф
Dime
tú
porque
yo
no
sé
Скажи
мне,
почему,
я
не
знаю
Lo
que
yo
sé
es
que
Все,
что
я
знаю,
это
Si
tú
me
dices
ahorita
que
me
quieres
a
tu
lado
Если
ты
скажешь
мне
сейчас,
что
хочешь
меня
рядом
Que
lindo
sería
(nos
veríamos
guapos
los
dos)
Каким
чудесным
это
было
бы
(мы
бы
прекрасно
смотрелись
вместе)
Si
tú
con
esa
boquita
ya
me
tienes
embobado
Если
бы
ты
своим
ротиком
меня
так
околдовала
Yo
te
besaría
Я
бы
тебя
поцеловал
Pero
no
me
dices
que
sí
Но
ты
не
говоришь
мне
"да"
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Да,
да,
да
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Ох,
ты
не
говоришь
мне
"да"
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Да,
да,
да
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Ох,
ты
не
говоришь
мне
"да"
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Да,
да,
да
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Ох,
ты
не
говоришь
мне
"да"
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Да,
да,
да
Yo
te
quiero
así
tal
cual
Я
хочу
тебя
такую,
какая
ты
есть
Flow
bien
natural
С
естественным
образом
Yo
te
quiero
así
tal
cual
Я
хочу
тебя
такую,
какая
ты
есть
Flow
bien
natural
С
естественным
образом
Yo
te
quiero
así
tal
cual
Я
хочу
тебя
такую,
какая
ты
есть
Flow
bien
natural
С
естественным
образом
Yo
te
quiero
así
tal
cual
Я
хочу
тебя
такую,
какая
ты
есть
Flow
natural
С
естественным
образом
Si
tú
me
dices
ahorita
que
me
quieres
a
tu
lado
Если
ты
скажешь
мне
сейчас,
что
хочешь
меня
рядом
Que
lindo
sería
(yo
más
guapa
te
vería)
Каким
чудесным
это
было
бы
(ты
бы
выглядела
еще
восхитительнее)
Si
tú
con
esa
boquita
ya
me
tienes
embobado
Если
бы
ты
своим
ротиком
меня
так
околдовала
Yo
te
besaría
Я
бы
тебя
поцеловал
Pero
no
me
dices
que
sí
Но
ты
не
говоришь
мне
"да"
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Да,
да,
да
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Ох,
ты
не
говоришь
мне
"да"
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Да,
да,
да
Ay
tú
no
me
dices
que
sí
Ох
ты
не
говоришь
мне
"да"
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Да,
да,
да
Ay,
tú
no
me
dices
que
sí
Ох,
ты
не
говоришь
мне
"да"
Que
sí,
que
sí,
que
sí
Да,
да,
да
Tú
no
me
dices
que
sí
Ты
не
говоришь
мне
"да"
Dime,
dime,
dime
que
sí
Скажи,
скажи,
скажи
мне
"да"
Dime,
dime,
dime
que
sí
Скажи,
скажи,
скажи
мне
"да"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Ivan Barrera, Camilo Echeverri Correa, Juan Morelli
Attention! Feel free to leave feedback.