Camilo - Pegao - translation of the lyrics into German

Pegao - Camilotranslation in German




Pegao
Ganz nah
Yo que estás a dos pasos de mí, pero te siento lejos
Ich weiß, du bist nur zwei Schritte von mir entfernt, aber ich fühle dich weit weg
Acércate un poquito más, mira que yo me dejo
Komm ein bisschen näher, schau, ich lasse es zu
Quiero tenerte aquí conmigo, respirándome al oído
Ich will dich hier bei mir haben, mir ins Ohr atmend
Que no quepa el aire entre tu cuerpo y el mío
Dass keine Luft zwischen deinen Körper und meinen passt
Pegao, como en iglesia de barrio, pegao
Ganz nah, wie in einer Nachbarschaftskirche, ganz nah
como lengua en vaso congelao
Wie eine Zunge an einem gefrorenen Glas
Como en discoteca de pueblo, to el mundo pegao, pegao
Wie in einer Dorfdisko, alle ganz nah, ganz nah
Pegao, como camisa en cuerpo sudao
Ganz nah, wie ein Hemd auf einem verschwitzten Körper
Como la olla del arroz, pegao
Wie der Reis am Topfboden, festgeklebt
Yo quiero estar todo el día a tu lao
Ich will den ganzen Tag an deiner Seite sein
Pegao, pegao, pegao de ti
Ganz nah, ganz nah, ganz nah an dir
De ti
An dir
Pegao de ti
Ganz nah an dir
De ti
An dir
Inseparables, como el agua de la sal del mar
Untrennbar, wie das Wasser vom Salz des Meeres
Como lava que hay en un volcán
Wie Lava, die in einem Vulkan ist
Como un perro con su dueño, la luna y el cielo
Wie ein Hund bei seinem Herrchen, der Mond und der Himmel
Inseparables, como un niño atrás de su mamá
Untrennbar, wie ein Kind hinter seiner Mama her
Que se pone mal cuando no está
Dem es schlecht geht, wenn sie nicht da ist
Inseparable, como Colombia, Venezuela y Panamá
Untrennbar, wie Kolumbien, Venezuela und Panama
Pegao, como en iglesia de barrio, pegao
Ganz nah, wie in einer Nachbarschaftskirche, ganz nah
Como lengua en vaso congelao
Wie eine Zunge an einem gefrorenen Glas
Como en discoteca de pueblo, to el mundo pegao, pegao
Wie in einer Dorfdisko, alle ganz nah, ganz nah
Pegao, como camisa en cuerpo sudao
Ganz nah, wie ein Hemd auf einem verschwitzten Körper
Como la olla del arroz, pegao
Wie der Reis am Topfboden, festgeklebt
Yo quiero estar todo el día a tu lao
Ich will den ganzen Tag an deiner Seite sein
Pegao, pegao, pegao de ti
Ganz nah, ganz nah, ganz nah an dir
De ti
An dir
Pegao de ti
Ganz nah an dir
De ti
An dir
Quiero tenerte aquí conmigo, respirándome al oído
Ich will dich hier bei mir haben, mir ins Ohr atmend
Que no quepa el aire entre tu cuerpo y el mío
Dass keine Luft zwischen deinen Körper und meinen passt
Pegao, como en iglesia de barrio, pegao
Ganz nah, wie in einer Nachbarschaftskirche, ganz nah
Como lengua en vaso congelao, pegao
Wie eine Zunge an einem gefrorenen Glas, ganz nah
Como en discoteca de pueblo, to el mundo, pegao, pegao
Wie in einer Dorfdisko, alle zusammen, ganz nah, ganz nah
Pegao, como camisa en cuerpo sudao
Ganz nah, wie ein Hemd auf einem verschwitzten Körper
Como la olla del arroz, pegao
Wie der Reis am Topfboden, festgeklebt
Yo quiero estar todo el día a tu lao
Ich will den ganzen Tag an deiner Seite sein
Pegao, pegao, pegao de ti
Ganz nah, ganz nah, ganz nah an dir
De ti
An dir
Pegao de ti
Ganz nah an dir
De ti
An dir





Writer(s): Andres Castro, Edgar Barrera, Camilo Echeverri


Attention! Feel free to leave feedback.