Camilo Sesto - Al Borde del Final - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Camilo Sesto - Al Borde del Final




Al Borde del Final
На грани конца
Te acompañé a tomar el tren
Я проводил тебя на поезд,
ignorándome y yo muriéndome,
Ты меня игнорировала, а я умирал.
Me decía a cada paso,
Я себе говорил на каждом шагу:
Hasta aquí llegué, tierra trágame.
«Вот и всё, земля, проглоти меня».
No me pude contener
Я не смог сдержаться
Y te abracé hasta quemarme la piel
И обнял тебя, обжигая кожу,
Me negaste hasta el último beso
Ты отказала мне даже в последнем поцелуе,
Y por eso, te lo robé.
И поэтому я его украл.
Te quiero tanto, te quiero tanto
Я так тебя люблю, я так тебя люблю,
Te quiero tanto, cariño mío
Я так тебя люблю, моя дорогая,
Quédate.
Останься.
Al borde del final
На грани конца
Grabé una huella en la ventana del tren,
Я оставил след на окне поезда,
Clavé mis labios contra el cristal
Прижался губами к стеклу
Con suspiros y esperanzas,
Со вздохами и надеждой,
Que el tiempo jamás podrá
Что время никогда не сможет
Arrancar de mi alma.
Вырвать из моей души.
Al borde del final,
На грани конца
Dijiste adiós con una lágrima,
Ты сказала «прощай» со слезой,
Que guardo en el corazón
Которую я храню в сердце
Junto al beso que yo... que yo
Вместе с поцелуем, который я... который я
Le robé a tu cara.
Украл с твоего лица.
Te quiero tanto, te quiero tanto
Я так тебя люблю, я так тебя люблю,
Te quiero tanto, cariño mío,
Я так тебя люблю, моя дорогая,
Quédate.
Останься.





Writer(s): Camilo Blanes Cortes


Attention! Feel free to leave feedback.