Lyrics and translation Camilo Sesto feat. Carlos Rivera - Algo de Mí
Un
adiós
sin
razones
Прощание
без
причин
Unos
años
sin
valor
Несколько
бесполезных
лет
Me
acostumbré
a
tus
besos
Я
привык
к
твоим
поцелуям.
Y
a
tu
piel
color
de
miel
И
к
твоей
медовой
коже.
A
la
espiga
de
tu
cuerpo
К
шипу
твоего
тела,
A
tu
risa
y
a
tu
ser
К
твоему
смеху
и
твоему
я
Mi
voz
se
quiebra
cuando
te
llamo
Мой
голос
ломается,
когда
я
звоню
тебе.
Y
tu
nombre
se
vuelve
hiedra
И
твое
имя
становится
плющом.
Que
me
abraza
y
entre
sus
ramas
Который
обнимает
меня
и
среди
своих
ветвей.
Ella
esconde
mi
tristeza
Она
скрывает
мою
печаль.
Algo
de
mí,
algo
de
mí
Что-то
от
меня,
что-то
от
меня.
Algo
de
mí
se
va
muriendo
Что-то
во
мне
умирает.
Quiero
vivir,
quiero
vivir
Я
хочу
жить,
я
хочу
жить.
Saber
por
qué
te
vas,
amor
Знать,
почему
ты
уходишь,
любовь.
Te
vas,
amor,
pero
te
quedas
Ты
уходишь,
дорогая,
но
ты
остаешься.
Porque
formas
parte
de
mí
Потому
что
ты
часть
меня.
En
mi
casa
y
en
mi
alma
В
моем
доме
и
в
моей
душе.
Hay
un
sitio
para
ti
Есть
место
для
тебя.
Sé
que
mañana
al
despertarme
Я
знаю,
что
завтра,
когда
я
проснусь,
No
hallaré
a
quien
hallaba
Я
не
найду
того,
кого
нашел.
Y
en
su
sitio
habrá
un
vacío
И
на
его
месте
будет
пустота.
Grande
y
mudo
como
el
alma
Большой
и
немой,
как
душа
Algo
de
mí,
algo
de
mí
Что-то
от
меня,
что-то
от
меня.
Algo
de
mí
se
va
muriendo
Что-то
во
мне
умирает.
Quiero
vivir,
quiero
vivir
Я
хочу
жить,
я
хочу
жить.
Saber
por
qué
te
vas,
amor
Знать,
почему
ты
уходишь,
любовь.
Te
vas,
amor
Ты
уходишь,
любовь
моя.
Algo
de
mí,
algo
de
mí
Что-то
от
меня,
что-то
от
меня.
Algo
de
mí
se
va
muriendo
Что-то
во
мне
умирает.
Quiero
vivir,
quiero
vivir
Я
хочу
жить,
я
хочу
жить.
Saber
por
qué
te
vas,
amor
(te
vas,
amor)
Знать,
почему
ты
уходишь,
любовь
(ты
уходишь,
любовь)
Te
vas,
amor
Ты
уходишь,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto
Attention! Feel free to leave feedback.