Lyrics and translation Camilo Sesto - Entre Amigos
En
el
espejo
de
mi
vida
В
зеркале
моей
жизни
Apareciste
tú
Ты
появился.
Eres
como
un
sol
naciente
Ты
как
восходящее
солнце.
Eres
como
eres
tú
Ты
такой,
какой
ты
есть.
Todo
lo
aprendimos
juntos
Мы
все
узнали
вместе.
Fue
como
empezar
Это
было
похоже
на
начало
Con
orgullo
y
en
voz
alta
С
гордостью
и
вслух
Hoy
quiero
pregonar
Сегодня
я
хочу
проповедовать
Que
entre
amigos
Пусть
среди
друзей
No
hay
secretos
Никаких
секретов.
Hay
respeto
a
la
verdad
Есть
уважение
к
истине
Se
perdonan
sin
rencores
Они
прощают
друг
друга
без
обид
No
hay
distancias
en
el
tiempo
Нет
расстояний
во
времени.
Las
raíces
van
creciendo
Корни
растут
Entre
amigos
Среди
друзей
Como
tú
y
yo...
Как
мы
с
тобой...
De
mi
vida
Из
моей
жизни.
Un
mundo
absurdo
Абсурдный
мир
Me
arrastró
Он
потащил
меня.
Hasta
encontrarte
Пока
не
найду
тебя.
Fui
la
sombra
de
mí
mismo
Я
был
тенью
себя.
Y
me
hundía
en
el
abismo
И
я
погружался
в
пропасть.
De
mi
estúpido
egoísmo
От
моего
глупого
эгоизма.
Y
era
el
rey
И
это
был
король.
De
mi
propia
ley
Из
моего
собственного
закона.
Para
mí
no
eres
solo
sexo
Для
меня
ты
не
просто
секс.
Eres
mucho
más
Ты
намного
больше.
La
respuesta
a
mis
preguntas
Ответ
на
мои
вопросы
Y
la
luz
al
despertar
И
свет
при
пробуждении
Todo
lo
aprendimos
juntos
Мы
все
узнали
вместе.
Fue
como
empezar
Это
было
похоже
на
начало
Con
orgullo
y
en
voz
alta
С
гордостью
и
вслух
Hoy
quiero
pregonar
Сегодня
я
хочу
проповедовать
Que
entre
amigos
Пусть
среди
друзей
No
hay
secretos
Никаких
секретов.
Hay
respeto
a
la
verdad
Есть
уважение
к
истине
Se
perdonan
sin
rencores
Они
прощают
друг
друга
без
обид
No
hay
distancias
en
el
tiempo
Нет
расстояний
во
времени.
Las
raíces
van
creciendo
Корни
растут
Entre
amigos
Среди
друзей
Como
tú
y
yo...
Как
мы
с
тобой...
Entre
amigos
Среди
друзей
No
hay
secretos
Никаких
секретов.
Hay
respeto
a
la
verdad
Есть
уважение
к
истине
Se
perdonan
sin
rencores
Они
прощают
друг
друга
без
обид
No
hay
distancias
en
el
tiempo
Нет
расстояний
во
времени.
Las
raíces
van
creciendo
Корни
растут
Entre
amigos
Среди
друзей
Como
tú
y
yo...
Как
мы
с
тобой...
Entre
amigos
Среди
друзей
No
hay
secretos
Никаких
секретов.
Hay
respeto
a
la
verdad
Есть
уважение
к
истине
Se
perdonan
sin
rencores
Они
прощают
друг
друга
без
обид
No
hay
distancias
en
el
tiempo
Нет
расстояний
во
времени.
Las
raíces
van
creciendo
Корни
растут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilo Blanes
Attention! Feel free to leave feedback.