Lyrics and translation Camilo Sesto - No Fue una Noche Cualquiera
No Fue una Noche Cualquiera
It Wasn't Just Any Night
Era
una
noche
It
was
a
night
Cualquiera
Like
any
other
Preso
de
la
soledad
Imprisoned
by
loneliness
Te
brindé
mi
casa
I
offered
you
my
home
Mi
cama
y
mi
almohada
My
bed
and
my
pillow
Sin
pensar
que
podía
ocurrir,
nada
de
nada
Without
thinking
anything
could
happen,
not
at
all
Pero
no
fue
así
But
it
wasn't
like
that
No
fue
una
noche
It
wasn't
a
night
Cualquiera
Like
any
other
A
mi
manera
In
my
own
way
Besando
tus
besos
Kissing
your
kisses
Tu
carne
y
tus
huesos
Your
flesh
and
your
bones
Poco
a
poco
me
fuiste
envolviendo
con
la
ingenua
pureza
Little
by
little,
you
wrapped
me
up
with
the
innocent
purity
De
tu
alma
blanca
Of
your
white
soul
Tú,
tú
tienes
la
culpa
de
que
yo
te
quiera
You,
you're
to
blame
for
me
loving
you
Tú,
por
aceptarme,
tal
como
era
You,
for
accepting
me
just
as
I
was
Encendiste
la
llama
y
prendió
la
hoguera
You
ignited
the
flame
and
lit
the
bonfire
Y
por
eso
no
fue,
una
noche
cualquiera
And
that's
why
it
wasn't
just
any
night
Tú,
tú
tienes
la
culpa
de
que
yo
te
quiera
You,
you're
to
blame
for
me
loving
you
Tú,
por
dejarte
robar,
tu
primavera
You,
for
letting
me
steal
your
spring
Despertaste
mi
alma,
adormecida
You
awakened
my
dormant
soul
Y
sentí
que
a
mi
vida,
volvía
el
amor
And
I
felt
that
love
was
returning
to
my
life
No
fue
una
noche
It
wasn't
a
night
Cualquiera
Like
any
other
Me
sentía
vivo
I
felt
alive
Acariciando
tu
piel
Caressing
your
skin
Bebiendo
las
horas
Drinking
the
hours
Probando
el
sabor
de
tu
miel
Tasting
the
flavor
of
your
honey
Poco
a
poco
me
fuiste
envolviendo
con
la
ingenua
pureza
Little
by
little,
you
wrapped
me
up
with
the
innocent
purity
De
tu
alma
blanca
Of
your
white
soul
Tú,
tú
tienes
la
culpa
de
que
yo
te
quiera
You,
you're
to
blame
for
me
loving
you
Tú,
por
aceptarme,
tal
como
era
You,
for
accepting
me
just
as
I
was
Encendiste
la
llama
y
prendió
la
hoguera
You
ignited
the
flame
and
lit
the
bonfire
Y
por
eso
no
fue,
una
noche
cualquiera
And
that's
why
it
wasn't
just
any
night
Tú,
tú
tienes
la
culpa
de
que
yo
te
quiera
You,
you're
to
blame
for
me
loving
you
Tú,
por
dejarte
robar
tu
primavera
You,
for
letting
me
steal
your
spring
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilo Blanes Cortes
Attention! Feel free to leave feedback.