Lyrics and translation Camilú - Modo Avión
Pides
que
no
me
enamore
Ты
просишь
меня
не
влюбляться,
Y
si
me
marcho
me
atormentas
con
perdones
Но
если
я
уйду,
то
ты
присылаешь
сообщения
с
извинениями,
Que
habrá
momentos
mejores
Что
будут
времена
получше,
Porque
hoy
no
quieres
saber
más
de
relaciones
Потому
что
сегодня
ты
не
хочешь
заводить
отношений.
Si
ya
me
tomas
de
la
mano
Но
ты
же
держишь
меня
за
руку,
Si
hemos
pasado
tantas
tardes
de
verano
Мы
провели
столько
летних
вечеров
вместе,
Si
siempre
duermes
a
mi
lado
И
ты
всегда
ложишься
спать
рядом
со
мной,
Debo
admitir
Так
я
должен
признать,
Yo
no
puedo
no
enamorarme
Я
не
могу
не
влюбиться,
Si
pasas
por
mi
lado
solo
quiero
abrazarte
Я
хочу
обнять
тебя,
когда
ты
проходишь
мимо,
No
existe
el
modo
avión
para
el
heart,
baby
Для
сердца
нет
авиарежима,
детка,
Si
es
lo
que
quieres
no
puedo
ayudarte
Если
ты
этого
хочешь,
то
я
не
могу
тебе
помочь,
Yo
no
puedo
no
enamorarme
Я
не
могу
не
влюбиться,
Si
pasas
por
mi
lado
solo
quiero
abrazarte
Я
хочу
обнять
тебя,
когда
ты
проходишь
мимо,
No
existe
el
modo
avión
para
el
heart,
baby
Для
сердца
нет
авиарежима,
детка,
Si
es
lo
que
quieres,
dime
Если
ты
этого
хочешь,
скажи
мне,
¿Por
qué
me
buscas,
qué
es
lo
que
quieres?
Почему
ты
ищешь
меня,
чего
ты
хочешь?
¿Por
qué
no
admites
que
por
míte
mueres?
Почему
ты
не
признаешься,
что
умираешь
по
мне?
De
una
vez
enfrenta
lo
que
sientes
Перестань
притворяться
равнодушным
и
признай,
что
чувствуешь,
Ya
no
te
queda
el
disfraz
de
indiferente
У
тебя
больше
не
получается
скрывать
это.
Y
si
este
amor
te
compromete
Если
эта
любовь
связывает
тебя,
Y
no
lo
quieres
entonces
vete,
vete
И
ты
не
хочешь
этого,
то
уходи,
уходи,
Si
crees
que
yo
soy
tu
juguete
Если
ты
думаешь,
что
я
твоя
игрушка,
Entonces
vete
Тогда
уходи.
Si
ya
me
tomas
de
la
mano
Но
ты
же
держишь
меня
за
руку,
Si
hemos
pasado
tantas
tardes
de
verano
Мы
провели
столько
летних
вечеров
вместе,
Si
siempre
duermes
a
mi
lado
И
ты
всегда
ложишься
спать
рядом
со
мной,
Debo
admitir
Так
я
должен
признать,
Yo
no
puedo
no
enamorarme
Я
не
могу
не
влюбиться,
Si
pasas
por
mi
lado
solo
quiero
abrazarte
Я
хочу
обнять
тебя,
когда
ты
проходишь
мимо,
No
existe
el
modo
avión
para
el
heart,
baby
Для
сердца
нет
авиарежима,
детка,
Si
es
lo
que
quieres
no
puedo
ayudarte
Если
ты
этого
хочешь,
то
я
не
могу
тебе
помочь,
Yo
no
puedo
no
enamorarme
Я
не
могу
не
влюбиться,
Si
pasas
por
mi
lado
solo
quiero
abrazarte
Я
хочу
обнять
тебя,
когда
ты
проходишь
мимо,
No
existe
el
modo
avión
para
el
heart,
baby
Для
сердца
нет
авиарежима,
детка,
Si
es
lo
que
quieres
no
puedo
ayudarte
Все
бесполезно.
Si
tú
no
quieres
arriesgarte
Если
ты
не
хочешь
рисковать,
Voy
a
tener
que
dejarte
Тогда
мне
придется
оставить
тебя,
Voy
a
tener
que
dejarte
Да,
мне
придется
оставить
тебя,
Si
tú
no
quieres
arriesgarte
Если
ты
не
хочешь
рисковать,
Voy
a
tener
que
dejarte
Мне
придется
оставить
тебя,
Voy
a
tener
que
dejarte
Да,
мне
придется
оставить
тебя,
Ya
estoy
cansada
Я
уже
устала.
Yo
no
puedo
no
enamorarme
Я
не
могу
не
влюбиться,
Si
pasas
por
mi
lado
solo
quiero
abrazarte
Я
хочу
обнять
тебя,
когда
ты
проходишь
мимо,
No
existe
el
modo
avión
para
el
heart,
baby
Для
сердца
нет
авиарежима,
детка,
Si
es
lo
que
quieres
no
puedo
ayudarte
Если
ты
этого
хочешь,
то
я
не
могу
тебе
помочь,
Yo
no
puedo
no
enamorarme
Я
не
могу
не
влюбиться,
Si
pasas
por
mi
lado
solo
quiero
abrazarte
Я
хочу
обнять
тебя,
когда
ты
проходишь
мимо,
No
existe
el
modo
avión
para
el
heart,
baby
Для
сердца
нет
авиарежима,
детка,
Si
es
lo
que
quieres
no
puedo
ayudarte
Все
бесполезно.
El
modo
avión
para
el
corazón
no
existe
Для
сердца
нет
авиарежима,
Ya
ni
entiendo
cómo
fue
que
lo
pediste
И
я
не
понимаю,
как
ты
можешь
просить
об
этом,
El
modo
avión
para
el
corazón
no
existe
Для
сердца
нет
авиарежима,
No
existe,
no
existe,
no
existe
Его
нет,
нет
и
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camila Noelia Ibañez A, K, A Camilú, Lucas Birencwajg
Attention! Feel free to leave feedback.