Lyrics and translation Camin - Que Te Perdone Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Perdone Dios
Да простит тебя Бог
Que
te
perdone
Dios
Да
простит
тебя
Бог
Puedes
irte,
no
me
importa
nada
Можешь
уйти,
мне
всё
равно
Me
mentiste
diciendo
que
me
amas
Ты
лгала
мне,
говоря,
что
любишь
Todo
e'
mentira,
nunca
había
nada
(nunca
había
nada)
Всё
это
ложь,
ничего
и
не
было
(ничего
и
не
было)
Que
te
perdone
Dios
Да
простит
тебя
Бог
Porque
yo
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
Ahora
soy
un
cabrón
Теперь
я
подонок
Y
hago
lo
que
quiero
И
делаю,
что
хочу
Que
te
perdone
Dios
Да
простит
тебя
Бог
Porque
yo
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
Ahora
soy
un
cabrón
Теперь
я
подонок
Y
hago
lo
que
quiero
И
делаю,
что
хочу
A
ti
nada
te
importaba
Тебе
было
всё
равно
Jugaste
con
mi
cora',
tú
eres
mala
Ты
играла
с
моим
сердцем,
ты
злая
Y
después
de
tanto
tiempo,
ahora
me
llamas
И
после
стольких
времени,
теперь
ты
звонишь
мне
Que
quiere
venirse
pa'
mi
cama
Хочешь
прийти
ко
мне
в
постель
Yo
nunca
cambié,
la
vida
me
cambió
Я
не
менялся,
жизнь
меня
изменила
No
me
quieras
ver,
esto
ya
se
nos
jodió
Не
пытайся
меня
увидеть,
между
нами
всё
кончено
Yo
me
enamoré
y
cupido
traicionó
Я
влюбился,
а
Купидон
предал
El
nene
de
la
combi'
Пацан
из
маршрутки
Pa'l
carajo
te
mandé
К
черту
тебя
послал
Tengo
una
baby
nueva
que
me
llama
al
cel'
У
меня
новая
малышка,
которая
звонит
мне
Tengo
una
vida
nueva
y
ahora
va
tan
bien
У
меня
новая
жизнь,
и
теперь
всё
идёт
хорошо
Y
me
levanto
cada
día
pero
con
otra
mujer
И
я
просыпаюсь
каждый
день,
но
с
другой
женщиной
Que
te
perdone
Dios
Да
простит
тебя
Бог
Porque
yo
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
Ahora
soy
un
cabrón
Теперь
я
подонок
Y
hago
lo
que
quiero
И
делаю,
что
хочу
Que
te
perdone
Dios
Да
простит
тебя
Бог
Porque
yo
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
Ahora
soy
un
cabrón
Теперь
я
подонок
Y
hago
lo
que
quiero
И
делаю,
что
хочу
Yo
ya
me
cansé
Я
уже
устал
He
deja'o
las
penas
y
me
puse
a
joder
Оставил
печали
и
начал
веселиться
Mejor
ni
me
llames,
no
voy
a
responder
Лучше
не
звони
мне,
я
не
отвечу
Ya
no
pierdo
el
tiempo
con
mentiras,
bebé,
yeah
Я
больше
не
трачу
время
на
ложь,
детка,
да
Me
dejaste
claro
que
no
querías
nada
Ты
дала
мне
понять,
что
тебе
ничего
не
нужно
Me
estabas
mintiendo
lo
noté
en
tu
mirada
Ты
лгала
мне,
я
видел
это
в
твоих
глазах
Sé
que
al
bobo
ese,
tú
no
lo
amas
Я
знаю,
что
этого
болвана
ты
не
любишь
No
no
lo
amas
Нет,
не
любишь
Me
porté
bien
y
me
paro
mal
Я
вел
себя
хорошо,
а
мне
плохо
Bebé
yo
no
sé,
no
debo
de
cambiar
Детка,
я
не
знаю,
не
должен
я
меняться
No
quiero
tu
perdón,
yo
no
sé
perdonar
Я
не
хочу
твоего
прощения,
я
не
умею
прощать
Sí
te
olvidé,
porque
yo
sé
olvidar
Да,
я
забыл
тебя,
потому
что
я
умею
забывать
Que
te
perdone
Dios
Да
простит
тебя
Бог
Porque
yo
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
Ahora
soy
un
cabrón
Теперь
я
подонок
Y
hago
lo
que
quiero
И
делаю,
что
хочу
Que
te
perdone
Dios
Да
простит
тебя
Бог
Porque
yo
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
Ahora
soy
un
cabrón
Теперь
я
подонок
Y
hago
lo
que
quiero
И
делаю,
что
хочу
A
ti
nada
te
importaba
Тебе
было
всё
равно
Jugaste
con
mi
cora',
tú
eres
mala
Ты
играла
с
моим
сердцем,
ты
злая
Y
después
de
tanto
tiempo,
ahora
me
llamas
И
после
стольких
времени,
теперь
ты
звонишь
мне
Que
quiere
venirse
pa'
mi
cama
Хочешь
прийти
ко
мне
в
постель
A
ti
nada
te
importaba
Тебе
было
всё
равно
Jugaste
con
mi
cora',
tú
eres
mala
Ты
играла
с
моим
сердцем,
ты
злая
Y
después
de
tanto
tiempo,
ahora
me
llamas
И
после
стольких
времени,
теперь
ты
звонишь
мне
Que
quiere
venirse
pa'
mi
cama
Хочешь
прийти
ко
мне
в
постель
Que
te
perdone
Dios
Да
простит
тебя
Бог
Que
te
perdone
Dios
Да
простит
тебя
Бог
Que
te
perdone
Dios
Да
простит
тебя
Бог
Que
te
perdone
Dios
Да
простит
тебя
Бог
El
nene
más
cabrón
de
la
combi
Самый
отпетый
пацан
из
маршрутки
El
dueño
del
juego,
¿oíste?
Хозяин
игры,
слышишь?
Hoy
viene
el
maquineo
eoh-eoh,
yeh
Сегодня
будет
движуха
эй-эй,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Andres Perez Garcia, Lorenzo Javier Campoy Mingorance
Attention! Feel free to leave feedback.