Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sapphire Moonlight
Сапфировый лунный свет
Sapphire
moonlight,
got
me
gaze
at
the
stars
at
midnight
Сапфировый
лунный
свет,
заглядываю
в
глаза
звездам
в
полночь
Strange
human
kind,
are
we
sure
we're
alone?
Странный
род
людской,
уверены
ли
мы,
что
одни?
Sapphire
moonlight,
all
my
problems
feel
small
at
midnight
Сапфировый
лунный
свет,
все
мои
проблемы
кажутся
незначительными
в
полночь
Wondering
why,
drifting
through
the
unknown
Интересно,
почему,
дрейфуя
в
неизвестность
From
the
city
to
the
ocean
waves
Из
города
к
океанским
волнам
I
know
the
universe
will
lead
the
way
Я
знаю,
вселенная
укажет
путь
Don't
be
too
serious,
you
need
to
play
Не
будь
слишком
серьезен,
тебе
нужно
играть
Let's
watch
the
stars
tonight
Давай
смотреть
на
звезды
сегодня
вечером
We
are
heading
for
some
solid
ground
Мы
держим
путь
к
твердой
земле
Put
our
minds
between
lost
and
found
Погрузим
наши
мысли
между
потерянным
и
найденным
Put
on
the
record
with
your
favorite
sound
Включи
пластинку
с
твоим
любимым
звуком
This
must
be
paradise
Это
должно
быть
рай
Won't
call
it
a
night,
no
sleep
no
dreaming
Не
буду
называть
это
ночью,
ни
сна,
ни
сновидений
Under
the
light
and
reach
for
stars
Под
светом
тянемся
к
звездам
Won't
call
it
a
night
to
see
this
evening
Не
буду
называть
это
ночью,
чтобы
увидеть
этот
вечер
Think
of
the
reasons
why
we
are
Думаю
о
причинах,
почему
мы
существуем
Won't
call
it
a
night,
no
sleep
no
dreaming
Не
буду
называть
это
ночью,
ни
сна,
ни
сновидений
Under
the
light
and
reach
for
stars
Под
светом
тянемся
к
звездам
Won't
call
it
a
night
to
see
this
evening
Не
буду
называть
это
ночью,
чтобы
увидеть
этот
вечер
Think
of
the
reasons
why
we
are
Думаю
о
причинах,
почему
мы
существуем
Sapphire
moonlight,
got
me
gaze
at
the
stars
at
midnight
Сапфировый
лунный
свет,
заглядываю
в
глаза
звездам
в
полночь
Strange
human
kind,
are
we
sure
we're
alone?
Странный
род
людской,
уверены
ли
мы,
что
одни?
Sapphire
moonlight,
all
my
problems
feel
small
at
midnight
Сапфировый
лунный
свет,
все
мои
проблемы
кажутся
незначительными
в
полночь
Wondering
why,
drifting
through
the
unknown
Интересно,
почему,
дрейфуя
в
неизвестность
Is
there
a
paralel
universe
Есть
ли
параллельная
вселенная
Where
I
made
this
song
without
this
verse
Где
я
написал
эту
песню
без
этого
куплета
If
someone's
watching
from
another
world
Если
кто-то
наблюдает
из
другого
мира
We
are
strange
animals
Мы
- странные
животные
From
the
desert
to
the
rising
tide
Из
пустыни
к
поднимающейся
волне
Are
we
connected
if
we
stay
online
Связаны
ли
мы,
если
мы
остаемся
в
сети
Babe
are
you
happy
with
a
9 to
5
Детка,
ты
счастлива
с
9 до
5?
Head
for
the
shooting
stars
Направляемся
к
падающим
звездам
Won't
call
it
a
night,
no
sleep
no
dreaming
Не
буду
называть
это
ночью,
ни
сна,
ни
сновидений
Under
the
light
and
reach
for
stars
Под
светом
тянемся
к
звездам
Won't
call
it
a
night
to
see
this
evening
Не
буду
называть
это
ночью,
чтобы
увидеть
этот
вечер
Think
of
the
reasons
why
we
are
Думаю
о
причинах,
почему
мы
существуем
Won't
call
it
a
night,
no
sleep
no
dreaming
Не
буду
называть
это
ночью,
ни
сна,
ни
сновидений
Under
the
light
and
reach
for
stars
Под
светом
тянемся
к
звездам
Won't
call
it
a
night
to
see
this
evening
Не
буду
называть
это
ночью,
чтобы
увидеть
этот
вечер
Think
of
the
reasons
why
we
are
Думаю
о
причинах,
почему
мы
существуем
Sapphire
moonlight,
got
me
gaze
at
the
stars
at
midnight
Сапфировый
лунный
свет,
заглядываю
в
глаза
звездам
в
полночь
Strange
human
kind,
are
we
sure
we're
alone?
Странный
род
людской,
уверены
ли
мы,
что
одни?
Sapphire
moonlight,
all
my
problems
feel
small
at
midnight
Сапфировый
лунный
свет,
все
мои
проблемы
кажутся
незначительными
в
полночь
Wondering
why,
drifting
through
the
unknown
Интересно,
почему,
дрейфуя
в
неизвестность
Won't
call
it
a
night
Не
буду
называть
это
ночью
The
moonlight,
make
me
feeling
allright
Лунный
свет,
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
Won't
call
it
a
night
Не
буду
называть
это
ночью
The
moonlight,
make
me
wondering
why
Лунный
свет,
заставляет
меня
задуматься,
почему
Won't
call
it
a
night
Не
буду
называть
это
ночью
The
moonlight,
make
me
feeling
allright
Лунный
свет,
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
Won't
call
it
a
night
Не
буду
называть
это
ночью
Girl
you
look
so
fine
Девушка,
ты
выглядишь
прекрасно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Emo
Attention! Feel free to leave feedback.