Camp Lo feat. Ish a.k.a. Butterfly - Swing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Camp Lo feat. Ish a.k.a. Butterfly - Swing




Ish:
Что-то в этом роде:
Don't give me your swing
Не давай мне свой замах
I got mines and that's the thing
У меня есть мины, и в этом все дело
Blahzay blahzay blahzay who name bell rings
Бла-бла-бла-бла, чье имя звонит в колокол
Geechie:
Чудик:
Don't give me your swing
Не давай мне свой замах
I got mine and that's the thing
Я получил свое, и в этом все дело
Blahzay blahzay blahzay who names bell ring
Бла-бла-бла-бла, кто называет колокольный звон
Verse One: Geechie Suede
Куплет первый: Замшевая девчонка
Now for the grab the stash(?)
Теперь о том, чтобы захватить заначку (?)
To the alley Varner(?) any splash
В переулок Варнер (?) какой-нибудь всплеск
Tryin not to crash
Пытаюсь не разбиться
Swervin got the la-la on the dash
Свервин получил "ля-ля" на приборной панели
Getting bent up in the armored truck
Согнувшись в бронированном грузовике
Stuck him for his glam
Пристукнул его за его гламурность
Shit is candy yams
Дерьмо - это конфетный батат
Now we movin on the ancient mans(?)
Теперь мы переходим к древнему человеку (?)
They using psycho vision
Они используют психовидение
For the Valentino Gorabani(?)
Для Валентино Горабани(?)
Fuck Armani Butter
К черту масло Армани
We above these climbs
Мы выше этих подъемов
Hiest the harbours
Привет гаваням
Word to godfathers getting bleed
Слово крестным отцам, истекающим кровью
Chasing on (?) down to Venice
Погоня за (?) вниз, в Венецию
Tellin sire bout my alley runnin ways
Рассказываю сир о том, как я бегаю по переулкам
Thats how it was cus
Вот как это было, потому что
Now they got us blammin at the fuzz
Теперь они заставили нас обвинять в этом пуха
Its all gun and poses
Это все оружие и позы
On a bed of roses gettin shugged
На ложе из роз меня трахают
Wrap him in a rug
Заверните его в плед
Leave him on the roof till he stink
Оставь его на крыше, пока он не начнет вонять
Hit the pool-hall
Сходите в бильярдную
Fled the calico and watch him blink
Убегаю от ситца и смотрю, как он моргает
Movin on Picaso
Двигаюсь по Пикасо
Painting my portraits and condos
Рисую свои портреты и квартиры
Cuz when the Lo blows
Потому что, когда Ло дует
Only the Lo knows who doe knows (hey hey)
Только Ло знает, кто знает доу (эй, эй)
Ish:
Что-то в этом роде:
Don't give me your swing
Не давай мне свой замах
I got mines and that's the thing
У меня есть мины, и в этом все дело
Blahzay blahzay blahzay who name bell ring
Бла-бла-бла-бла, чье имя звонит в колокольчик
Geechie:
Чудик:
Don't give me your swing
Не давай мне свой замах
I got mine and that's the thing
Я получил свое, и в этом все дело
Blahzay blahzay blahzay who name bell ring
Бла-бла-бла-бла, чье имя звонит в колокольчик
Verse Two: Ish
Куплет второй: Иш
(Check this)
(Зацени это)
I don't hate players, Im from the crown rhyme sayers
Я не ненавижу игроков, я из the crown rhyme sayers
Whatever kid- sayers get down with no delaying
Что бы ни говорили дети, приступайте без промедления
I play my cards shark style, kings and aces
Я разыгрываю свои карты в стиле акулы, королей и тузов
Welcome to New York the illest of all places
Добро пожаловать в Нью Йорк самое больное из всех мест
I never bleed even through this plaza of greed
Я никогда не истекаю кровью даже на этой площади жадности
You got the rarest, true aint game in yo world
У тебя самая редкая, настоящая игра в мире
Not them Forrest Gump niggas with shades and S-curls (uh)
Не эти ниггеры из Форреста Гампа в темных очках и с-образных кудрях (ух)
I tilt my crown fly I'm trying to angle you girl
Я наклоняю свою коронную мушку, я пытаюсь подогнать тебя, девочка.
The me and you alliance, is no doubt the fly science
Альянс и ты", без сомнения, является наукой о мухах
We'll prosecute the phony star picks with our style
Мы будем преследовать фальшивых звезд, выбранных в нашем стиле
The million dollar necks word go head crack a smile
Шеи на миллион долларов, слово в слово, голова раскалывается от улыбки
My name is Ish and that's something even in this tish
Меня зовут Иш, и это что-то даже в этой тишине
Of pimps, players, hustlers, and killahs and they wish
Сутенеров, игроков, жуликов и киллахов, и они желают
Your pretty to me, put in me in your frame
Ты мне симпатична, помести меня в свою рамку.
Your complex attitude intrigue me... stronger than blow
Твое сложное отношение интригует меня... сильнее, чем удар
You know, we can play the scenes like Pacino and Pfieffer
Вы знаете, мы можем сыграть такие сцены, как Пачино и Пфайффер
My queen'll shine on brinks three karats and brighter
Моя королева будет сиять на бриллиантах в три карата и ярче
Finesse in foreign fabrics crit seers(?) tighter
Утонченность в иностранных тканях делает критиков (?) более жесткими
Them clown kids you dealt never belt
Те дети-клоуны, с которыми ты имел дело, никогда не были
I came around swift and got felt
Я быстро пришел в себя и почувствовал
That champagne brand name style got melt
Этот фирменный стиль шампанского растаял
My man Killah Jules put me close to these jewels
Мой мужчина Килла Джулс подвел меня поближе к этим драгоценностям
Thats dropped in the lesson sent to crush fools (crush em.peace)
Это упущено в уроке, посланном сокрушать дураков (сокрушать их.мир)
Yo yo, Dont give me your swing
Йо-йо, не давай мне свой замах
I got mines and thats the thing
У меня есть мины, и в этом все дело
Its not your swing
Это не твой замах
Its mines and thats the thing
Это шахты, и в этом все дело
So all that blahzay blahzay blahzay who name bell rings
Итак, все это бла-бла-бла-бла, чье имя звонит в колокол
All that blahzay blahzay blahzay who name bell rings
Все это бла-бла-бла-бла, чье имя звонит в колокол





Writer(s): David Anthony Willis, Ishmael Reginald Butler, Saladine T. Wallace


Attention! Feel free to leave feedback.