Lyrics and translation Camp Lo - 8 Moons Ago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8 Moons Ago
8 месяцев назад
* Send
corrections
to
the
typist
* Присылайте
исправления
машинистке
[Chorus:
repeat
2X]
[Припев:
повторить
2 раза]
As
I'm
racing
forward
through
time
Пока
я
несусь
вперед
сквозь
время,
Deja
Vu
clouds
my
mind
Дежавю
затуманивает
мой
разум.
There's
no
pause
or
rewind
Нет
ни
паузы,
ни
перемотки
назад,
What's
behind
is
behind
То,
что
позади,
то
позади.
Swift
drifting
in
memory
you
remember
me
Быстро
проносясь
в
воспоминаниях,
ты
помнишь
меня,
Days
of
electric
melody
Дни
электрической
мелодии,
Glamourous
galaxies
where?
all
swimming
so
heavily
Гламурные
галактики,
где?
Все
плывут
так
тяжело.
It
feel
like
eight
moons
ago,
but
three
is
what
you
telling
me
Кажется,
это
было
восемь
месяцев
назад,
но
ты
говоришь,
что
три.
There's
something
that
you
should
know
Есть
кое-что,
что
ты
должна
знать,
First
sip
this
Rangelico
Сначала
сделай
глоток
этого
Rangelico.
OK
I
was
trying
boo,
lusting,
that's
how
I
lost
your
trusting
Хорошо,
я
пытался,
детка,
желал,
вот
как
я
потерял
твое
доверие.
This
seat
was
my
pleasure
be
our
measure
we
dreamt
forever
Это
место
было
моим
удовольствием,
будь
нашим
мерилом,
мы
мечтали
о
вечности.
I
never
meant
to
hurt
you
break
you
betray
you
desert
you
Я
никогда
не
хотел
ранить
тебя,
сломать,
предать,
покинуть.
Guess
I
was
young...
Guess
I
was
dumb
Наверное,
я
был
молод...
Наверное,
я
был
глуп.
At
the
central
park
we
was
blood
brothers
В
Центральном
парке
мы
были
кровными
братьями,
Known
on
Valentine
as
the
young
lovers
Известны
в
Валентинов
день
как
юные
любовники,
Switching,
hitting
different
ones
before
rubbers
Менялись,
ударяя
разных,
прежде
чем
надевать
резинки.
You
chose
the
coke
route
smoke
route
dope
route
Ты
выбрала
путь
кокса,
дыма,
наркоты,
I
chose
the
mic
life
hype
life
night
life
Я
выбрал
жизнь
с
микрофоном,
шумихой,
ночную
жизнь.
On
separate
paths,
we
still
clash
on
the
Ave
На
разных
путях
мы
все
еще
сталкиваемся
на
авеню
And
spilling
saying
the
glass
И
проливаем,
говоря
о
стакане,
And
blinding
our
mats
with
hash
И
ослепляем
наши
коврики
гашишем.
Still
in
my
dreams
I
can
see
you
so
clear
Все
еще
в
моих
снах
я
вижу
тебя
так
ясно,
Wake
up
out
of
my
puzzle
haze
I
can't
believe
you
ain't
here
Просыпаюсь
от
дымки
своего
пазла,
не
могу
поверить,
что
тебя
здесь
нет.
I
miss
you
Я
скучаю
по
тебе.
Is
there
something
cosmic
Есть
ли
что-то
космическое
In
how
we
orbit
and
circle
the
wild
orchid
В
том,
как
мы
вращаемся
и
кружимся
вокруг
дикой
орхидеи,
From
catching
the
kids
to
hickies
to
quickies
От
ловли
детей
до
засосов
и
быстрого
секса,
We
make
me
walking
Мы
заставляем
меня
идти.
There's
no
beginning
or
ending
it's
just
how
we'll
absorb
it
Нет
ни
начала,
ни
конца,
это
просто
то,
как
мы
это
впитаем.
You?
and
ending
touch?
when
you'll
be
rewarded
Ты?
И
последнее
прикосновение?
Когда
ты
будешь
вознаграждена,
Time
keeps
running
like
my
visions
a
wonder
Время
бежит,
как
мое
видение,
чудо,
That's
feeding
my
hunger
that's
leading
to
the
music
that's
under
Которое
питает
мой
голод,
который
ведет
к
музыке,
которая
под
ним,
That's
leading
me
higher,
igniting
my
fire
Которая
ведет
меня
выше,
разжигая
мой
огонь,
Till
I
touch
the
seventh
plane
of
change
Пока
я
не
коснусь
седьмого
уровня
перемен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Willis, Salahadeen Wilds, Saladine Wallace
Attention! Feel free to leave feedback.