Camp Lo - Black Nostaljack AKA Come On - translation of the lyrics into German

Black Nostaljack AKA Come On - Camp Lotranslation in German




Black Nostaljack AKA Come On
Black Nostaljack alias Komm schon
Uh... uh... uh... uh
Uh... uh... uh... uh
If you from the BX connects nigga
Wenn du aus den BX-Verbindungen kommst, Nigga
Nigga come on
Nigga, komm schon
If you from the BKs you flays nigga
Wenn du aus BK bist, du bist krass, Nigga
Nigga come on
Nigga, komm schon
If you from the cherry QBs nigga
Wenn du aus dem Kirsch-QBs kommst, Nigga
Nigga come on
Nigga, komm schon
If you from the NY you fly nigga
Wenn du aus NY bist, du bist cool, Nigga
Nigga come on
Nigga, komm schon
Nigga come on
Nigga, komm schon
VERSE ONE:
ERSTER VERS:
Now here we are star apport a sarsparilla
Nun sind wir hier, Star, bringen eine Sarsaparilla
In the Don Ezetti on the Veric Express
Im Don Ezetti auf dem Veric Express
We got the imperic and vino just for the keeper
Wir haben den Imperic und Vino nur für den Hüter
And yes he be the Cheeba
Und ja, er ist der Cheeba
And yes I be the Suede
Und ja, ich bin der Suede
So gimme zigga zigga
Also gib mir Zigga Zigga
And we can get with Kiki
Und wir können uns mit Kiki treffen
The seventh heaven cloud is for my coofie and Daichiki
Die siebte Himmelswolke ist für mein Kufi und Dashiki
So you see me on the upper
Also siehst du mich oben
But it's always the Loer
Aber es ist immer der Loer
We make it Hollywood cuz diamond cooks is takin' over
Wir machen es Hollywood, weil Diamantenköche die Macht übernehmen
And yes yes you to the BN
Und ja, ja, du zum BN
Scores like 10 on my IQ test
Ergebnis wie 10 bei meinem IQ-Test
Stay live with Divine so I'm so funky fresh
Bleib live mit Divine, also bin ich so funky fresh
I rocks to the east I flows to the west
Ich rocke nach Osten, ich flowe nach Westen
Does Max Julien number one draft pick?
Ist Max Julien die Nummer eins im Draft-Pick?
A finger to the wrist here we go for the Knicks
Ein Finger zum Handgelenk, hier gehen wir für die Knicks
It's like that super phat catch a heart attack
Es ist so super fett, krieg 'nen Herzanfall
Then smoke the Shooby Dooby with the black nostaljack
Dann rauch den Shooby Dooby mit dem schwarzen Nostaljack
2x
2x
VERSE TWO:
ZWEITER VERS:
No not she I know it can't be
Nein, nicht sie, ich weiß, das kann nicht sein
Hair so sweet how sweet can they be?
Haare so süß, wie süß können sie sein?
I rock around the clock then I end up on your block
Ich rocke rund um die Uhr, dann lande ich in deinem Block
I give the cat a smack to the rhythm tick tock
Ich gebe dem Typen einen Klaps zum Rhythmus Tick Tack
But who he? You know it only be the Sonny Chee
Aber wer ist er? Du weißt, es kann nur der Sonny Chee sein
And who that? The king in Aerofin Geechie Suede
Und wer ist das? Der König in Aerofin Geechie Suede
I ride up on a wave and pursue their gameplays
Ich reite auf einer Welle und verfolge ihre Spielzüge
By Zemiah Jackson be there like she stole something, brah
Bei Zemiah Jackson, sei da, als hätte sie was gestohlen, Kumpel
Yo, she call me Portier
Yo, sie nennt mich Portier
She had the Oreano stashed in the Hathaway
Sie hatte das Oreano im Hathaway versteckt
So knwo wew hipsiano to the Barry Cotto Height
Also wissen wir jetzt Hipsiano bis zum Barry Cotto Height
And now we got the fuzz flash and crazy fucking lights
Und jetzt haben wir die Bullen, Blitze und verrückte verdammte Lichter
The diamond life is trife
Das Diamantenleben ist hart
But we can get this rotto so get riler with the glamour
Aber wir können dieses Rotto bekommen, also werde wilder mit dem Glamour
We meet them in Aruba get the goods down in Savannah
Wir treffen sie in Aruba, holen die Ware unten in Savannah
You know it can't be them so it's got to be Loer
Du weißt, es können nicht sie sein, also muss es Loer sein
And we make it Hollywood cuz diamond cooks is takin' over
Und wir machen es Hollywood, weil Diamantenköche die Macht übernehmen
2x
2x
VERSE THREE:
DRITTER VERS:
One for the money two is for the Ebeneezer
Eins für das Geld, zwei ist für den Ebeneezer
We used to stick these cats for all they masses and they pieces
Wir haben diese Typen immer um all ihre Massen und Stücke abgezogen
An we do it on our leisure
Und wir tun es nach Belieben
I keep away we seize her
Ich halte mich fern, wir schnappen sie
I used to rock a bubblegoose wild child into the fever
Früher trug ich eine Bubblegoose-Jacke, Wild Child bis ins Fieber
Now we in the Estee Lauder
Jetzt sind wir im Estee Lauder
And Nina rich in sage
Und Nina reich an Salbei
The microphone kimono with tequilla for my tempest
Der Mikrofon-Kimono mit Tequila für meinen Sturm
I said it once before and I'm sayin it all over
Ich habe es schon einmal gesagt und ich sage es immer wieder
We make it Hollywood cuz diamond cooks is takin' over
Wir machen es Hollywood, weil Diamantenköche die Macht übernehmen
Drop cats from BX on the one and the two
Lass Typen aus BX fallen auf die Eins und die Zwei
We sippin on the booze with the little big league shoe
Wir nippen am Schnaps mit dem kleinen Big-League-Schuh
Somebody pulled a heist but they just don't know who
Jemand hat einen Raub begangen, aber sie wissen einfach nicht wer
I wonder how we do heist the juice how we do
Ich frage mich, wie wir das machen, den Saft rauben, wie wir das machen
I'm in the airy lye with a little bit of ooh
Ich bin in der luftigen Lauge mit ein bisschen Ooh
I do swing my flings but I practise kung fu
Ich schwinge meine Affären, aber ich übe Kung Fu
Now this here be the end so we will be seeimg you
Nun, das hier ist das Ende, also werden wir dich sehen
Nigga come on
Nigga, komm schon
Nigga come on
Nigga, komm schon
3x
3x
I get fly (you get fly) heads collect
Ich werde cool (du wirst cool), Köpfe sammeln sich
BKs you flays south QB (you get fly)
BKs, ihr seid krass, Süd-QB (du wirst cool)
Camp Lo in the mafi (you get fly)
Camp Lo in der Mafi (du wirst cool)
Always move like that one time for y'all (you get fly)
Bewegt euch immer so, einmal für euch alle (du wirst cool)
Get fly
Werde cool
Get fly
Werde cool
The rhythm is all over you
Der Rhythmus ist überall auf dir
The rhythm is all over you
Der Rhythmus ist überall auf dir
The rhythm is all over you
Der Rhythmus ist überall auf dir
The rhythm is all over you
Der Rhythmus ist überall auf dir





Writer(s): Bunny Sigler, Saladine T. Wallace, David Anthony Willis, Salahadeen Wilds, William H. Jr. Fulton


Attention! Feel free to leave feedback.