Camp Lo - Rockin' It AKA Spanish Harlem - translation of the lyrics into German

Rockin' It AKA Spanish Harlem - Camp Lotranslation in German




Rockin' It AKA Spanish Harlem
Rockt es AKA Spanish Harlem
Now, all the divas on the left, you keep on
Nun, all die Diven auf der linken Seite, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all the fellas on the right, you keep on
Und all die Kerle auf der rechten Seite, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all my peoples in the back, you keep on
Und all meine Leute hinten, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all the peoples in the front, you keep on
Und all die Leute vorne, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
Nina, listen, uno poppi chulo 69 position and switchin'
Nina, hör zu, ein Papi Chulo, 69er-Stellung und wir wechseln
Welcome to Belavour, just what you been missin' I'm gettin'
Willkommen in Belavour, genau das, was du vermisst hast, ich werde
Caught up in this? [Foreign Content]
Hier reingezogen? [Fremdsprachiger Inhalt]
On the Riviera with, where the streets are made of satin
An der Riviera mit, wo die Straßen aus Satin sind
On me be for Kuna under the noona and palmetto on the slysaretto
Auf mir sei für Kuna unter der Noona und Palmetto auf dem Slysaretto
Speakin' Bonticetti was Wichetto
Sprach Bonticetti war Wichetto
We be doin' it ever way you could imagine
Wir tun es auf jede erdenkliche Weise
Now, it's up to the Cheeba to make it mo' betta as we flo
Nun, es liegt am Cheeba, es noch besser zu machen, während wir fließen
And Foxy Bonita, cha cha cha Sonny Cheeba
Und Foxy Bonita, cha cha cha Sonny Cheeba
Excella Mardi Gras and we funky valentine
Excella Mardi Gras und wir funky Valentine
I'm sex-posed to your voodoo, see you peek-a-boo
Ich bin deinem Voodoo ausgesetzt, sehe dich Kuckuck spielen
Love American style, what, my how do you mix
Liebe im amerikanischen Stil, was, mein Gott, wie mischst du
What, fix a hopscotch or butt-ox she diggy
Was, reparier ein Himmel-und-Hölle oder Hintern, sie diggt es
What, interlude Aculpoco you bad don't hurt nobody
Was, Zwischenspiel Aculpoco, du bist böse, tu niemandem weh
What, 3 miles out from the coast of Satin City
Was, 3 Meilen vor der Küste von Satin City
Sonny Cheeba from the BX connects dig it
Sonny Cheeba von den BX-Verbindungen, kapiert?
Now, all the divas on the left you keep on
Nun, all die Diven auf der linken Seite, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all the fellas on the right you keep on
Und all die Kerle auf der rechten Seite, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all my peoples in the back you keep on
Und all meine Leute hinten, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all the peoples in the front you keep on
Und all die Leute vorne, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
Now, all the divas on the left you keep on
Nun, all die Diven auf der linken Seite, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all the fellas on the right you keep on
Und all die Kerle auf der rechten Seite, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all my peoples in the back you keep on
Und all meine Leute hinten, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all the peoples in the front you keep on
Und all die Leute vorne, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
She said, that I can call her genie bought me a martini
Sie sagte, dass ich sie Genie nennen kann, kaufte mir einen Martini
Some compliments of my paraphernalia from Australia
Einige Komplimente meiner Utensilien aus Australien
I ain't no playa so don't you get it confused
Ich bin kein Player, also versteh das nicht falsch
I'm the sway-ful-lay, that's the chico man, that's the cherry fools
Ich bin der Sway-ful-lay, das ist der Chico-Mann, das sind die Cherry Fools
The N E ass and Fabu got Hawaiian bless
Der N E Ass und Fabu haben hawaiianischen Segen
Spillin' mazzola between the cracks of my villanova
Verschütte Mazzola zwischen den Ritzen meiner Villanova
Them sober days ain't even seen up in my inner vision
Diese nüchternen Tage sind nicht mal in meiner inneren Vision zu sehen
The strizzy days of Hollywood raises my style of livin'
Die wilden Tage von Hollywood heben meinen Lebensstil
Lost esmerado solero
Verlorener Esmerado Solero
Searchin' every season for the sexy senorita
Suche jede Jahreszeit nach der sexy Señorita
Take my aphrodisiac and wing it back on sunset
Nimm mein Aphrodisiakum und bring es zurück am Sunset
Some said, so to rise and full of bronx who said, "Uh"
Einige sagten, also um aufzusteigen und voller Bronx, die sagten: "Uh"
Hater made the cats a-cough it out without no shootout
Hasser ließ die Katzen es aushusten ohne Schießerei
Jive time sucka for Africa from like moses
Jive-Time-Spacko für Afrika von wie Moses
Straight up
Ganz genau
Now, all the divas on the left, you keep on
Nun, all die Diven auf der linken Seite, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all the fellas on the right, you keep on
Und all die Kerle auf der rechten Seite, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all my peoples in the back, you keep on
Und all meine Leute hinten, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all the peoples in the front, you keep on
Und all die Leute vorne, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
Da, da, da, day, da, da, da, da, day
Da, da, da, Tag, da, da, da, da, Tag
What, yes her name Cheeba, what, rocks to the beat
Was, ja ihr Name Cheeba, was, rockt zum Beat
What, now you say Cheeba, if I say some she say Cheeba
Was, jetzt sagst du Cheeba, wenn ich was sage, sagt sie Cheeba
Dunny boleega Cheeba, ain't no naptan blue
Dunny Boleega Cheeba, ist kein Naptan Blue
Cheeba twist up the ganja, anesthesia
Cheeba dreht das Ganja, Anästhesie
Now you say the lower, who rang lower
Jetzt sagst du der Lower, wer läutete Lower
Right on time, midnight magic, lower
Genau pünktlich, Mitternachtsmagie, Lower
Max Julian, lower, who you dig, lower
Max Julian, Lower, wen diggst du, Lower
Diamond city bombers
Diamond City Bombers
So, la, la, la, la, la, la, la, la
So, la, la, la, la, la, la, la, la
It's the emerald Suede gleamin' with the diamond Cheeba
Es ist der smaragdgrüne Wildleder, glänzend mit dem Diamant-Cheeba
We blowin' morado, weezin' the lightnin' through hollow dimensions
Wir blasen Morado, zischen den Blitz durch hohle Dimensionen
My broke collisions stay reflectin' off bottles of Jensen
Meine pleite Kollisionen reflektieren ständig von Flaschen Jensen
The unforbidden cashmere caught tech ca-nipsin'
Der unverbotene Kaschmir bekam einen Tech-Ca-nipsin'
Correct suspension for this ride to Hollywood
Korrekte Federung für diese Fahrt nach Hollywood
Now, all the divas on the left, you keep on
Nun, all die Diven auf der linken Seite, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all the fellas on the right, you keep on
Und all die Kerle auf der rechten Seite, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all my peoples in the back, you keep on
Und all meine Leute hinten, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all the peoples in the front, you keep on
Und all die Leute vorne, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
Now, all the divas on the left, you keep on
Nun, all die Diven auf der linken Seite, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all the fellas on the right, you keep on
Und all die Kerle auf der rechten Seite, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all my peoples in the back, you keep on
Und all meine Leute hinten, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
And all the peoples in the front, you keep on
Und all die Leute vorne, ihr macht weiter
(Rockin' it)
(Rockt es)
Yeah
Yeah





Writer(s): Willis David Anthony, Wallace Saladine T, Wilds Salahadeen


Attention! Feel free to leave feedback.