Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Claudine
Süße Claudine
Sweet,
sweet,
sweet
Claudine
Süße,
süße,
süße
Claudine
Don
t
worry
bout
it
Claudine,
Mach
dir
keine
Sorgen,
Claudine,
It
s
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
Ballers
ball,
players
play
Ballers
ballern,
Spieler
spielen
Claudine
how
s
it
been
your
day
Claudine,
wie
war
dein
Tag
No
money
to
burn
on
your
payday
Kein
Geld
zum
Verprassen
an
deinem
Zahltag
That
s
so
cold
nigga,
month
of
May
Das
ist
so
kalt,
Mann,
Monat
Mai
Ballers
ball,
players
play
Ballers
ballern,
Spieler
spielen
Claudine
how
s
it
been
your
day
Claudine,
wie
war
dein
Tag
No
money
to
burn
on
your
payday
Kein
Geld
zum
Verprassen
an
deinem
Zahltag
That
s
so
cold
in
the
month
of
May
Das
ist
so
kalt
im
Monat
Mai
Sweet,
sweet
Claudine,
you
know
you
never
have
to
be
so
mean
Süße,
süße
Claudine,
du
weißt,
du
musst
nicht
so
gemein
sein
I
know
we
promised
you
lots
of
cash
and
fashion
Ich
weiß,
wir
versprachen
dir
viel
Geld
und
Mode
And
I
m
riding
bussing
that
new
magazine
Und
ich
fahre
rum,
blättere
in
dem
neuen
Magazin
I
bet
he
promised
you
he
ll
be
there,
you
never
see
him
Ich
wette,
er
versprach
dir,
er
sei
da,
du
siehst
ihn
nie
I
bet
he
promised
you
a
new
73
BM
Ich
wette,
er
versprach
dir
einen
neuen
73er
BM
Promised
you
a
last
house
sun
after
sexy
seamen
Versprach
dir
ein
Landhaus
nach
sexy
Seemännern
Bet
your
6 kids
is
enough
to
not
believe
him
Wette,
deine
6 Kinder
reichen,
um
ihm
nicht
zu
glauben
But
all
balers
ball,
all
players
play
Aber
alle
Ballers
ballern,
alle
Spieler
spielen
I
done
did
that
too,
but
today
s
your
day
Ich
tat
das
auch,
doch
heute
ist
dein
Tag
We
hit
the
matinate
first,
then
go
to
my
place
next
Wir
gehen
erst
ins
Matinee,
dann
zu
mir
nach
Haus
Where
I
cook
up
you
a
dish
and
we
cook
up
safe
sex
Wo
ich
dir
ein
Gericht
koche
und
wir
sicheren
Sex
haben
Black
Barbie
doll,
I
m
your
African
king
Schwarze
Barbiepuppe,
ich
bin
dein
afrikanischer
König
We
get
that
doll
a
house
and
dipping
it
all
then
Wir
kaufen
der
Puppe
ein
Haus
und
leben
in
Saus
und
Braus
Maybe
then
we
could
make
a
little
tarzan
Vielleicht
könnten
wir
dann
einen
kleinen
Tarzan
machen
But
till
that
close,
we
swingers,
holiday
Lawson
Aber
bis
dahin
sind
wir
Schwingers,
Holiday
Lawson
Ballers
ball,
players
play
Ballers
ballern,
Spieler
spielen
Claudine
how
s
it
been
your
day
Claudine,
wie
war
dein
Tag
No
money
to
burn
on
your
payday
Kein
Geld
zum
Verprassen
an
deinem
Zahltag
That
s
so
cold
nigga,
month
of
May
Das
ist
so
kalt,
Mann,
Monat
Mai
Ballers
ball,
players
play
Ballers
ballern,
Spieler
spielen
Claudine
how
s
it
been
your
day
Claudine,
wie
war
dein
Tag
No
money
to
burn
on
your
payday
Kein
Geld
zum
Verprassen
an
deinem
Zahltag
That
s
so
cold
in
the
month
of
May
Das
ist
so
kalt
im
Monat
Mai
Claudine,
Claudine,
lady
you
re
special
Claudine,
Claudine,
Frau,
du
bist
etwas
Besonderes
You
re
letting
them
touch
you,
and
they
don
t
love
you
Du
lässt
sie
dich
anfassen,
und
sie
lieben
dich
nicht
Claudine,
Claudine,
woman
you
re
precious,
and
you
can
t
catch
this
Claudine,
Claudine,
Frau,
du
bist
kostbar,
und
du
kriegst
das
nicht
You
let
this
all
reckless
Du
lässt
das
alles
leichtsinnig
geschehen
You
re
slipping
through
the
cracks
of
life
missing
the
message
Du
fällst
durch
die
Ritzen
des
Lebens
und
verpasst
die
Botschaft
I
m
tryina
pull
you
back
before
you
fade
to
the
essence
Ich
versuche,
dich
zurückzuholen,
bevor
du
verblasst
Forget
about
the
past
or
future,
live
for
the
present
Vergiss
die
Vergangenheit
oder
Zukunft,
lebe
im
Hier
und
Jetzt
And
you
got
a
family,
this
is
insanity
Und
du
hast
eine
Familie,
das
ist
Wahnsinn
You
can
t
abandon
thee,
running
so
...
Du
kannst
sie
nicht
verlassen,
rennst
so
...
Dying
in
vanity,
but
will
you
ll
ever
get
it
Stirbst
in
Eitelkeit,
aber
wirst
du
es
jemals
begreifen
That
balers
ball
and
players
play,
for
digits
Dass
Ballers
ballern
und
Spieler
spielen
für
Zahlen
Today
you
was
wife
and
tomorrow
s
he
s
gone
in
minutes
Heute
bist
du
Ehefrau
und
morgen
ist
er
weg
in
Minuten
Leaving
you
in
the
cold
with
the
kids,
nothing
s
different
Lässt
dich
im
Stich
mit
den
Kindern,
nichts
hat
sich
geändert
Big
brown
eyes
and
big
lost
dream
Große
braune
Augen
und
große
verlorene
Träume
But
if
you
ever
need
me,
I
ma
be
there,
Claudine
Aber
wenn
du
mich
je
brauchst,
ich
bin
da,
Claudine
Ballers
ball,
players
play
Ballers
ballern,
Spieler
spielen
Claudine
how
s
it
been
your
day
Claudine,
wie
war
dein
Tag
No
money
to
burn
on
your
payday
Kein
Geld
zum
Verprassen
an
deinem
Zahltag
That
s
so
cold
nigga,
month
of
May
Das
ist
so
kalt,
Mann,
Monat
Mai
Ballers
ball,
players
play
Ballers
ballern,
Spieler
spielen
Claudine
how
s
it
been
your
day
Claudine,
wie
war
dein
Tag
No
money
to
burn
on
your
payday
Kein
Geld
zum
Verprassen
an
deinem
Zahltag
That
s
so
cold
in
the
month
of
May
Das
ist
so
kalt
im
Monat
Mai
Sweet,
sweet,
sweet
Claudine
Süße,
süße,
süße
Claudine
Don
t
worry
bout
it
Claudine,
Mach
dir
keine
Sorgen,
Claudine,
It
s
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
This
is
a
love
testimony,
unbroken
ceremony
Dies
ist
eine
Liebeserklärung,
ungebrochene
Zeremonie
Ill
never
leave
you
lonely,
Claudine
Ich
lasse
dich
niemals
allein,
Claudine
Cause
you
the
one
and
only
Denn
du
bist
die
Einzige
Put
nothing
else
before
me
Stell
nichts
über
mich
And
we
gonna
live
the
life,
Claudine
Und
wir
werden
das
Leben
leben,
Claudine
Oh
Claudine,
oh
Claudine
Oh
Claudine,
oh
Claudine
You
all
what
a
superstar
need,
Du
bist
alles,
was
ein
Superstar
braucht,
What
I
need
Hale
Berry
for?
Wofür
brauche
ich
Halle
Berry?
Or
Hollywood
for?
Oder
Hollywood?
You
was
my
perfect
Harlem
queen,
my
Claudine
Du
warst
meine
perfekte
Harlem-Königin,
meine
Claudine
Ballers
ball,
players
play
Ballers
ballern,
Spieler
spielen
Claudine
how
s
it
been
your
day
Claudine,
wie
war
dein
Tag
No
money
to
burn
on
your
payday
Kein
Geld
zum
Verprassen
an
deinem
Zahltag
That
s
so
cold
nigga,
month
of
May
Das
ist
so
kalt,
Mann,
Monat
Mai
Ballers
ball,
players
play
Ballers
ballern,
Spieler
spielen
Claudine
how
s
it
been
your
day
Claudine,
wie
war
dein
Tag
No
money
to
burn
on
your
payday
Kein
Geld
zum
Verprassen
an
deinem
Zahltag
That
s
so
cold
in
the
month
of
May
x
2
Das
ist
so
kalt
im
Monat
Mai
x
2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wallace Saladine T, Wilds Salahadeen
Attention! Feel free to leave feedback.