Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Poco Amantes, un Poco Novios
Ein bisschen Liebhaber, ein bisschen Paar
Aquel
otoño
que
nos
vio
crecer
Jener
Herbst,
der
uns
wachsen
sah
Aquellos
besos
que
guardo
mi
piel
Jene
Küsse,
die
meine
Haut
bewahrt
Eras
tú,
era
yo
Du
warst
es,
ich
war
es
Los
únicos
culpables
del
amor
Die
einzigen
Schuldigen
der
Liebe
Aquel
intento
de
apagar
la
luz
Jener
Versuch,
das
Licht
auszumachen
Disimulando
en
mi
habitación
Versteckt
in
meinem
Zimmer
Mi
temor,
tu
pudor
Meine
Angst,
deine
Scham
Primera
decisión
entre
los
dos
Die
erste
Entscheidung
zwischen
uns
beiden
Un
poco
amantes,
un
poco
novios
Ein
bisschen
Liebhaber,
ein
bisschen
Paar
Sin
la
rutina
de
sentirnos
matrimonio
Ohne
die
Routine,
uns
wie
Eheleute
zu
fühlen
Un
poco
amantes,
un
poco
novios
Ein
bisschen
Liebhaber,
ein
bisschen
Paar
Y
entre
nosotros
solo
un
cómplice;
el
amor
Und
zwischen
uns
nur
ein
Komplize:
die
Liebe
Seremos
un
poco
amantes
Wir
werden
ein
bisschen
Liebhaber
sein
Para
amarnos
cada
noche
con
pasión
desmedida
Um
uns
jede
Nacht
mit
maßloser
Leidenschaft
zu
lieben
Un
poco
novios
para
llenar
con
detalles
los
momentos
felices
de
la
vida
Ein
bisschen
Paar,
um
die
glücklichen
Momente
des
Lebens
mit
Details
zu
füllen
Sin
papeles
ni
contratos,
sin
medida
ni
recato
Ohne
Papiere
oder
Verträge,
ohne
Maß
oder
Zurückhaltung
Unidos
por
el
sentimiento
sublime;
el
amor
Verbunden
durch
das
erhabene
Gefühl:
die
Liebe
Y
amanecimos
con
la
luz
del
sol
Und
wir
erwachten
mit
dem
Licht
der
Sonne
Y
sin
hablarnos
otra
vez
se
dio
Und
ohne
zu
sprechen,
geschah
es
wieder
Eras
tú,
era
yo
Du
warst
es,
ich
war
es
Los
únicos
culpables
del
amor
Die
einzigen
Schuldigen
der
Liebe
Un
poco
amantes,
un
poco
novios
Ein
bisschen
Liebhaber,
ein
bisschen
Paar
Sin
la
rutina
de
sentirnos
matrimonio
Ohne
die
Routine,
uns
wie
Eheleute
zu
fühlen
Un
poco
amantes,
un
poco
novios
Ein
bisschen
Liebhaber,
ein
bisschen
Paar
Y
entre
nosotros
solo
un
cómplice;
el
amor
Und
zwischen
uns
nur
ein
Komplize:
die
Liebe
Un
poco
amantes,
un
poco
novios
Ein
bisschen
Liebhaber,
ein
bisschen
Paar
Sin
la
rutina
de
sentirnos
matrimonio
Ohne
die
Routine,
uns
wie
Eheleute
zu
fühlen
Un
poco
amantes,
un
poco
novios
Ein
bisschen
Liebhaber,
ein
bisschen
Paar
Y
entre
nosotros
solo
un
cómplice;
el
amor
Und
zwischen
uns
nur
ein
Komplize:
die
Liebe
Un
poco
amantes,
un
poco
novios
Ein
bisschen
Liebhaber,
ein
bisschen
Paar
Sin
la
rutina
de
sentirnos
matrimonio
Ohne
die
Routine,
uns
wie
Eheleute
zu
fühlen
Un
poco
amantes,
un
poco
novios
Ein
bisschen
Liebhaber,
ein
bisschen
Paar
Y
entre
nosotros
solo
un
cómplice;
el
amor
Und
zwischen
uns
nur
ein
Komplize:
die
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Marti, Mono Flores, Pedro Alberto Favini
Attention! Feel free to leave feedback.