Campedrinos - La Revancha - translation of the lyrics into German

La Revancha - Campedrinostranslation in German




La Revancha
Die Revanche
No si te di amor
Ich weiß nicht, ob ich dir Liebe gab
No si te di confianza
Ich weiß nicht, ob ich dir Vertrauen schenkte
Por eso es que vida mía
Darum, mein Leben
Hoy te pido la revancha
Bitt ich heut um die Revanche
Quisiera volverte a ver
Ich möcht dich wieder seh'n
Tenerte al lado mío
Dich an meiner Seite haben
Mirarte fijo a los ojos
Dich fest in die Augen blicken
Y que me ayude cupido
Und dass Amor mir beisteht
La luz del amanecer
Das Licht des Morgengrauens
Me recuerda tu sonrisa
Erinnert mich an dein Lächeln
La noche se pone triste
Die Nacht wird traurig
Si no te tengo de prisa
Wenn ich dich nicht eilig hab
No si te di amor
Ich weiß nicht, ob ich dir Liebe gab
No si te di confianza
Ich weiß nicht, ob ich dir Vertrauen schenkte
Por eso es que vida mía
Darum, mein Leben
Hoy te pido la revancha
Bitt ich heut um die Revanche
Que difícil esperar
Wie schwer ist das Warten
A tener una respuesta
Auf eine Antwort deinerseits
Solo dale una señal
Gib nur ein Zeichen
A esta sencilla propuesta
Auf diesen schlichten Vorschlag
Recuerdo verte bailar
Ich erinnere dein Tanzen
Tu cabello ondulado
Dein welliges Haar
Me voy quedando sin aire
Mir geht die Luft aus
Si no te siento a mi lado
Wenn ich dich nicht bei mir spür
Tal vez no te vuelva a ver
Vielleicht seh ich dich nie wieder
Ni te cruzaré en estos días
Kreuze dich nicht in diesen Tagen
O puede que de una vez
Oder vielleicht auf einmal
Se me ilumine la vida
Wird mein Leben hell
No si te di amor
Ich weiß nicht, ob ich dir Liebe gab
No si te di confianza
Ich weiß nicht, ob ich dir Vertrauen schenkte
Por eso es que vida mía
Darum, mein Leben
Hoy te pido la revancha
Bitt ich heut um die Revanche





Writer(s): Sergio Alejandro Prada, Agustin Fantili


Attention! Feel free to leave feedback.