Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vi
entrelazado
en
un
abril
Ich
sah
dich,
verwoben
in
einem
April
Enrojecido
frente
a
mí
Errötend
vor
mir
Y
yo
muriéndome
en
tus
brazos
Und
ich
starb
in
deinen
Armen
Tu
voz
pidiendo
a
gritos
mi
interior
Deine
Stimme
rief
mein
Innerstes
laut
hervor
Y
regalándome
el
sabor
que
necesito
de
ti
Und
schenkte
mir
den
Geschmack,
den
ich
von
dir
brauche
Tu
voz
pidiendo
a
gritos
mi
interior
Deine
Stimme
rief
mein
Innerstes
laut
hervor
Y
regalándome
el
sabor
que
necesito
de
ti
Und
schenkte
mir
den
Geschmack,
den
ich
von
dir
brauche
Te
vi
aquella
noche
y
descubrí
Ich
sah
dich
jene
Nacht
und
entdeckte
Que
tú
eres
mía
y
lo
se
Dass
du
die
Meine
bist,
und
ich
weiß
es
Tu
corazón
no
lo
ha
notado
Dein
Herz
hat
es
noch
nicht
bemerkt
Pero
cuando
tu
piel
vibró
en
mi
piel
Doch
als
deine
Haut
auf
meiner
Haut
vibrierte
Logré
entrar
en
tu
pasado
y
presente
a
la
vez
Gelang
mir
Zugang
zu
deiner
Vergangenheit
und
Gegenwart
zugleich
Pero
cuando
tu
piel
vibró
en
mi
piel
Doch
als
deine
Haut
auf
meiner
Haut
vibrierte
Logré
entrar
en
tu
pasado
y
presente
a
la
vez
Gelang
mir
Zugang
zu
deiner
Vergangenheit
und
Gegenwart
zugleich
Te
vi,
te
vi
Ich
sah
dich,
sah
dich
Te
vi
enamorada
y
morí
Ich
sah
dich
verliebt
und
starb
La
miel
que
hay
en
tus
ojos
me
atrapó
Der
Honig
in
deinen
Augen
fing
mich
En
mis
sentidos
se
enredó
Verstrickte
sich
in
meinen
Sinnen
Es
dueño
de
mi
latir
Beherrscht
nun
meinen
Herzschlag
Y
desde
aquella
noche
que
te
vi
Und
seit
jener
Nacht,
da
ich
dich
sah
Mis
labios
hablan
con
la
luna
Sprechen
meine
Lippen
mit
dem
Mond
Y
le
piden
por
ti
Und
bitten
ihn
für
dich
Aunque
ya
tenga
que
partir
Auch
wenn
ich
nun
fort
muss
Me
llevo
un
pedazo
de
ti
Nehme
ich
ein
Stück
von
dir
mit
Aquí
guardado
en
mi
alma
Hier
in
meiner
Seele
gehütet
Sabré
no
olvidar
a
tu
corazón
Ich
weiß
dein
Herz
nicht
zu
vergessen
Él
me
enseñó
que
tanto
amor
Es
zeigte
mir,
dass
so
viel
Liebe
Está
muy
cerca
de
mí
Ganz
nahe
bei
mir
ist
Sabré
no
olvidar
a
tu
corazón
Ich
weiß
dein
Herz
nicht
zu
vergessen
Él
me
enseñó
que
tanto
amor
Es
zeigte
mir,
dass
so
viel
Liebe
Está
muy
cerca
de
mí
Ganz
nahe
bei
mir
ist
Y
sin
querer
me
convencí
Und
überzeugte
mich
ungewollt
De
un
mañana
junto
a
ti
Von
einem
Morgen
an
deiner
Seite
Viendo
tus
pasos
a
mi
lado
Deine
Schritte
neben
mir
sehend
No
vi
que
no
eras
toda
para
mí
Ich
sah
nicht,
dass
du
nicht
ganz
mein
warst
En
otros
brazos
encontraste
lo
que
no
te
di
In
anderen
Armen
fandest
du,
was
ich
nicht
gab
No
vi
que
no
eras
toda
para
mí
Ich
sah
nicht,
dass
du
nicht
ganz
mein
warst
En
otros
brazos
encontraste
lo
que
no
te
di
In
anderen
Armen
fandest
du,
was
ich
nicht
gab
Te
vi,
yo
te
vi
Ich
sah
dich,
ich
sah
dich
Te
vi
enamorada
y
morí
Ich
sah
dich
verliebt
und
starb
La
miel
que
hay
en
tus
ojos
me
atrapó
Der
Honig
in
deinen
Augen
fing
mich
En
mis
sentidos
se
enredó
Verstrickte
sich
in
meinen
Sinnen
Es
dueña
de
mi
latir
Beherrscht
nun
meinen
Herzschlag
Y
desde
aquella
noche
que
te
vi
Und
seit
jener
Nacht,
da
ich
dich
sah
Mis
labios
hablan
con
la
luna
Sprechen
meine
Lippen
mit
dem
Mond
Y
le
piden
por
ti
Und
bitten
ihn
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Alejandro Prada, Agustin Fantili
Attention! Feel free to leave feedback.