Lyrics and translation Campo - Naranjo en flor (feat. Verónica Loza)
Naranjo en flor (feat. Verónica Loza)
Orange Blossom (feat. Verónica Loza)
Preparen
sus
paá±uelos,
preparémonos
Get
your
handkerchiefs
ready,
let’s
get
ourselves
ready
Primero
hay
que
saber
sufrir,
First
you
need
to
know
how
to
suffer,
Después
amar,
después
partir
Then
love,
then
leave
Y
al
fin
andar
sin
pensamiento.
And
finally
move
on
without
a
thought.
Perfume
de
naranjo
en
flor,
The
scent
of
orange
blossoms,
Promesas
vanas
de
un
amor
Empty
promises
of
a
love
Que
se
escaparon
con
el
viento.
That
escaped
with
the
wind.
Después,
qué
importa
del
después
Later,
what
does
the
future
hold?
Toda
mi
vida
es
el
ayer
My
whole
life
is
yesterday
Que
me
detiene
en
el
pasado
That
keeps
me
rooted
in
the
past
Eterna
y
vieja
juventud
Eternal,
youthful
days
gone
by
Que
me
ha
dejado
acobardado
That
have
left
me
cowardly,
Como
un
pá¡jaro
sin
luz.
Like
a
bird
without
light.
Dolor
de
vieja
arboleda,
Pain
of
an
old
grove,
Canción
de
esquina,
Song
of
a
street
corner,
Con
un
pedazo
de
vida,
With
a
piece
of
life,
Naranjo
en
flor.
Orange
blossom.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Homero Exposito, Virgilio Exposito
Attention! Feel free to leave feedback.