Lyrics and translation Camélia Jordana - Les garçons
Les
garçons,
ça
a
les
joues
douces
Мальчики,
у
него
нежные
щеки.
Quand
ça
n′a
pas
de
barbe,
qu'on
voit
leur
visage
Когда
у
них
нет
бороды,
пусть
мы
видим
их
лица.
Les
garçons,
leurs
caresses
de
mousse
Мальчики,
их
ласки
из
пены
Mais
même
comme
quand
ça
barde,
qu′ils
grondent
leur
présage
Но
даже
если
это
не
так,
пусть
они
ругают
свое
предзнаменование.
Moi
je
les
aime,
je
les
aime
les
hommes
Я
люблю
их,
я
люблю
их
мужчин
Ils
m'emmènent
d'îles
en
drames
Они
везут
меня
с
островов
в
драмах.
Moi
je
les
aime,
je
les
aime
ces
hommes
Я
люблю
их,
я
люблю
этих
мужчин.
Ces
hommes
qui
m′entraînent,
qui
embarquent
mon
âme
Эти
мужчины,
которые
тренируют
меня,
которые
погружают
мою
душу
Les
garçons,
ça
a
la
voix
tendre
Мальчики,
у
него
нежный
голос.
Quand
ça
parle
pour
de
vrai,
et
que
c′est
sincère
Когда
это
говорит
по-настоящему,
и
это
искренне
Les
garçons,
parfois
même
ça
tremble
Мальчики,
иногда
даже
дрожит.
Lorsqu'ils
se
taisent,
qu′ils
ne
sont
plus
sévères
Когда
они
молчат,
они
перестают
быть
суровыми
Moi
je
les
aime,
je
les
aime
les
hommes
Я
люблю
их,
я
люблю
их
мужчин
Ils
m'emmènent
d′îles
en
drames
Они
везут
меня
с
островов
в
драмах.
Moi
je
les
aime,
je
les
aime
ces
hommes
Я
люблю
их,
я
люблю
этих
мужчин.
Ces
hommes
qui
m'entraînent,
qui
embarquent
mon
âme
Эти
мужчины,
которые
тренируют
меня,
которые
погружают
мою
душу
Moi
je
les
aime,
je
les
aime
les
hommes
Я
люблю
их,
я
люблю
их
мужчин
Ils
m′emmènent
d'îles
en
drames
Они
везут
меня
с
островов
в
драмах.
Moi
je
les
aime,
je
les
aime
ces
hommes
Я
люблю
их,
я
люблю
этих
мужчин.
Ces
hommes
qui
m'entraînent,
qui
embarquent
mon
âme
Эти
мужчины,
которые
тренируют
меня,
которые
погружают
мою
душу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camélia Jordana
Attention! Feel free to leave feedback.