Lyrics and translation Camélia Jordana - Mens-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
fonds
je
fonds
je
fonds
Я
таю,
таю,
таю
Comme
un
garçon
Как
мальчишка
Ah!
tes
yeux
de
braises
Ах!
Твои
глаза,
как
угли,
Me
grisent
et
me
plaisent
Меня
дурманят
и
пленят.
Je
rougis
je
rougis
je
rougis
Я
краснею,
краснею,
краснею,
Quand
tu
me
souris
Когда
ты
мне
улыбаешься.
Ô
tes
yeux
menthols
О,
твои
глаза
цвета
ментола
Me
mentent
et
m'affolent
Мне
лгут
и
сводят
с
ума.
Oh...
mens-moi
si
tu
m'aimes
О...
солги
мне,
если
любишь,
Mais
me
manque
pas
Но
не
исчезай,
Me
manque
pas
Не
исчезай,
Me
manque
pas
Не
исчезай.
Je
défaille
à
tes
mots
fous
Я
теряю
голову
от
твоих
безумных
слов,
Mots
doux
vaudous
Сладких,
колдовских
слов.
Quand
je
suis
dans
tes
bras
Когда
я
в
твоих
объятиях,
Hé
dis,
tu
penses
à
quoi?
Скажи,
о
чём
ты
думаешь?
Aux
filles
vanillines
О
ванильных
девушках,
Aux
amours
flous
О
смутных
влюблённостях?
Me
dis
rien
me
dis
pas
Ничего
не
говори,
не
надо,
Maudit
embrasse-moi
Проклятый,
поцелуй
меня.
Oh...
mens-moi
si
tu
m'aimes
О...
солги
мне,
если
любишь,
Mais
me
manque
pas
Но
не
исчезай,
Me
manque
pas
Не
исчезай,
Me
manque
pas
Не
исчезай.
Je
fonds
je
fonds
je
fonds
Я
таю,
таю,
таю
Comme
un
garçon
Как
мальчишка.
Ah!
tes
yeux
de
braises
Ах!
Твои
глаза,
как
угли,
Me
grisent
et
me
plaisent
Меня
дурманят
и
пленят.
Je
rougis
je
rougis
je
rougis
Я
краснею,
краснею,
краснею,
Quand
tu
me
souris
Когда
ты
мне
улыбаешься.
Ô
tes
yeux
menthols
О,
твои
глаза
цвета
ментола
Me
mentent
et
m'affolent
Мне
лгут
и
сводят
с
ума.
Oh...
mens-moi
si
tu
m'aimes
О...
солги
мне,
если
любишь,
Mais
me
manque
pas
Но
не
исчезай,
Me
manque
pas
Не
исчезай,
Me
manque
pas
Не
исчезай.
Si
tu
m'aimes
Если
любишь,
Si
tu
m'aimes
Если
любишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Babx
Attention! Feel free to leave feedback.