Camélia Jordana - Ce qui nous lie est là - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Camélia Jordana - Ce qui nous lie est là




Ce qui nous lie est là
То, что нас связывает, здесь
1 jour, puis 100, puis 1000
Один день, потом сто, потом тысяча
Et des ailes dans les yeux
И крылья в глазах
Fuis la route, suis le fil
Бегу с дороги, следую за нитью
Du soleil dans mes cieux
Солнца в моих небесах
Raisin rouge pour médaille
Красный виноград как медаль
Une bataille et tout bouge
Одна битва, и все меняется
Quand le voyage m′enlace
Когда путешествие обнимает меня
Ce qui nous lie est
То, что нас связывает, здесь
Et moi, je passe, je passe, je passe
А я иду, иду, иду
Quoi mon tanin, mon écorce
Что мой танин, моя кора
Quoi mes forces
Что мои силы
Le chagrin a pris sa route
Печаль ушла своей дорогой
Moi je doute, je doute encore
А я сомневаюсь, я все еще сомневаюсь
Quoi mon tanin, mon écorce
Что мой танин, моя кора
Quoi mes forces si demain
Что мои силы, если завтра
Ma route vire de bord
Мой путь изменит направление
Je te tendrai la main
Я протяну тебе руку
En attendant je passe
А пока я иду
Un jour à la maison
Однажды дома
Je saluerai l'automne
Я поприветствую осень
Pour l′instant je tâtonne
Пока я нащупываю путь
Les racines ont raison
Корни правы
Mon pays de passage
Моя страна проездом
Garde mon père, ma terre
Храни моего отца, мою землю
Je garde les visages
Я храню лица
Hier n'est plus à faire
Вчерашнего уже не вернуть
À mon tanin, mon écorce
Моему танину, моей коре
À mes forces
Моим силам
Le chagrin a pris sa route
Печаль ушла своей дорогой
Moi je goûte, je goûte encore
А я вкушаю, я все еще вкушаю
Quoi mon tanin, mon écorce
Что мой танин, моя кора
Peu m'importe si demain
Мне все равно, если завтра
Il grêle un peu plus fort
Град будет сильнее
Tu me diras alors, alors, alors
Ты скажешь мне тогда, тогда, тогда
Ouh, ouh, ouh
Оу, оу, оу
Ouh, ouh, ouh
Оу, оу, оу
Quoi mon tanin, mon écorce
Что мой танин, моя кора
Quoi mes forces
Что мои силы
Le chagrin a pris sa route
Печаль ушла своей дорогой
Moi je goûte, je goûte encore
А я вкушаю, я все еще вкушаю
Quoi mon tanin, mon écorce
Что мой танин, моя кора
Quoi mes forces
Что мои силы
Quand demain je roulerai encore
Когда завтра я снова поеду
Tu me diras alors, alors, alors
Ты скажешь мне тогда, тогда, тогда
Toi mon tanin, toi ma force
Ты мой танин, ты моя сила
Peu m′importe si demain
Мне все равно, если завтра
Mon chez moi est ailleurs
Мой дом где-то еще
Mon chez moi est si loin
Мой дом так далеко
En attendant je passe
А пока я иду
En attendant je passe
А пока я иду
En attendant je passe
А пока я иду





Writer(s): Loic Marie Bernard Dury, Camelia Jordana, Christophe Jean Nicolas Minck, Cedric Klapisch


Attention! Feel free to leave feedback.