Lyrics and translation Camélia Jordana - Ce qui nous lie est là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce qui nous lie est là
То, что нас связывает, здесь
1 jour,
puis
100,
puis
1000
Один
день,
потом
сто,
потом
тысяча
Et
des
ailes
dans
les
yeux
И
крылья
в
глазах
Fuis
la
route,
suis
le
fil
Бегу
с
дороги,
следую
за
нитью
Du
soleil
dans
mes
cieux
Солнца
в
моих
небесах
Raisin
rouge
pour
médaille
Красный
виноград
как
медаль
Une
bataille
et
tout
bouge
Одна
битва,
и
все
меняется
Quand
le
voyage
m′enlace
Когда
путешествие
обнимает
меня
Ce
qui
nous
lie
est
là
То,
что
нас
связывает,
здесь
Et
moi,
je
passe,
je
passe,
je
passe
А
я
иду,
иду,
иду
Quoi
mon
tanin,
mon
écorce
Что
мой
танин,
моя
кора
Quoi
mes
forces
Что
мои
силы
Le
chagrin
a
pris
sa
route
Печаль
ушла
своей
дорогой
Moi
je
doute,
je
doute
encore
А
я
сомневаюсь,
я
все
еще
сомневаюсь
Quoi
mon
tanin,
mon
écorce
Что
мой
танин,
моя
кора
Quoi
mes
forces
si
demain
Что
мои
силы,
если
завтра
Ma
route
vire
de
bord
Мой
путь
изменит
направление
Je
te
tendrai
la
main
Я
протяну
тебе
руку
En
attendant
je
passe
А
пока
я
иду
Un
jour
à
la
maison
Однажды
дома
Je
saluerai
l'automne
Я
поприветствую
осень
Pour
l′instant
je
tâtonne
Пока
я
нащупываю
путь
Les
racines
ont
raison
Корни
правы
Mon
pays
de
passage
Моя
страна
проездом
Garde
mon
père,
ma
terre
Храни
моего
отца,
мою
землю
Je
garde
les
visages
Я
храню
лица
Hier
n'est
plus
à
faire
Вчерашнего
уже
не
вернуть
À
mon
tanin,
mon
écorce
Моему
танину,
моей
коре
Le
chagrin
a
pris
sa
route
Печаль
ушла
своей
дорогой
Moi
je
goûte,
je
goûte
encore
А
я
вкушаю,
я
все
еще
вкушаю
Quoi
mon
tanin,
mon
écorce
Что
мой
танин,
моя
кора
Peu
m'importe
si
demain
Мне
все
равно,
если
завтра
Il
grêle
un
peu
plus
fort
Град
будет
сильнее
Tu
me
diras
alors,
alors,
alors
Ты
скажешь
мне
тогда,
тогда,
тогда
Quoi
mon
tanin,
mon
écorce
Что
мой
танин,
моя
кора
Quoi
mes
forces
Что
мои
силы
Le
chagrin
a
pris
sa
route
Печаль
ушла
своей
дорогой
Moi
je
goûte,
je
goûte
encore
А
я
вкушаю,
я
все
еще
вкушаю
Quoi
mon
tanin,
mon
écorce
Что
мой
танин,
моя
кора
Quoi
mes
forces
Что
мои
силы
Quand
demain
je
roulerai
encore
Когда
завтра
я
снова
поеду
Tu
me
diras
alors,
alors,
alors
Ты
скажешь
мне
тогда,
тогда,
тогда
Toi
mon
tanin,
toi
ma
force
Ты
мой
танин,
ты
моя
сила
Peu
m′importe
si
demain
Мне
все
равно,
если
завтра
Mon
chez
moi
est
ailleurs
Мой
дом
где-то
еще
Mon
chez
moi
est
si
loin
Мой
дом
так
далеко
En
attendant
je
passe
А
пока
я
иду
En
attendant
je
passe
А
пока
я
иду
En
attendant
je
passe
А
пока
я
иду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loic Marie Bernard Dury, Camelia Jordana, Christophe Jean Nicolas Minck, Cedric Klapisch
Attention! Feel free to leave feedback.