Lyrics and translation Cam’ron - He Tried to Play Me (feat. Hell Rell)
He Tried to Play Me (feat. Hell Rell)
Он пытался сыграть со мной (при участии Hell Rell)
He
tried
to
play
me,
shit
got
all
crazy
Он
пытался
сыграть
со
мной,
всё
сошло
с
ума,
And
things
just
wasn't
the
same
И
всё
стало
иначе.
So
I
ran
up
on
him,
then
pulled
my
Mac
out
Поэтому
я
подбежал
к
нему,
вытащил
свой
ствол
And
I
blew
out
his
brains
И
вынес
ему
мозг.
Y'all
wanted
violence,
we
move
in
silence
Вы
хотели
насилия,
мы
двигаемся
тихо,
Silencer
silence
the
guns
Глушитель
заглушает
оружие.
I
was
the
wildest,
that
was
childish
Я
был
самым
диким,
это
было
по-детски,
Now
I
stack
my
ones
Теперь
я
коплю
свои
деньги.
Shinay
was
in
love
with
her
school,
Rich
wasn't
liking
his
school
Шинай
была
влюблена
в
свою
школу,
Ричу
не
нравилась
его
школа,
Shinay
caught
two
in
the
ribs
Шинай
получила
две
пули
в
ребра.
He
was
a
hustler,
she's
a
customer
Он
был
барыгой,
она
- покупательницей,
Now
he's
off
doing
a
bid
Теперь
он
мотает
срок.
T
got
shot
with
a
shotgun
on
his
block
Ти
застрелили
из
дробовика
на
его
районе,
I
wish
it
was
all
pretend
Жаль,
что
это
не
притворство.
Nana
getting
high,
hard
enough
getting
by
Бабушка
колется,
ей
и
так
тяжело
выживать,
When
is
it
all
gonna
end?
Когда
же
всё
это
кончится?
Me
I'm
still
holding
on,
the
team
still
rollin'
strong
Я
всё
ещё
держусь,
команда
всё
ещё
сильна,
The
Ave.
is
down
the
street
(down
the
street)
Авеню
в
конце
улицы
(в
конце
улицы),
But
I'm
a
street
target,
call
me
the
meat
market
Но
я
уличная
мишень,
называй
меня
мясным
рынком,
I
stay
around
some
beef
Я
кручусь
вокруг
мяса.
The
block's
still
pumpin',
isn't
it
something?
Квартал
все
еще
качает,
разве
это
не
круто?
Needles,
knives,
and
nines
Иглы,
ножи
и
пушки.
There's
no
tomorrow,
food
getting
borrowed
Нет
никакого
завтра,
еда
берется
взаймы,
What
kind
of
life
is
mine?
(Life
is
mine)
Что
за
жизнь
моя?
(Моя
жизнь)
He
tried
to
play
me,
shit
got
all
crazy
Он
пытался
сыграть
со
мной,
всё
сошло
с
ума,
And
things
just
wasn't
the
same
И
всё
стало
иначе.
So
I
ran
up
on
him,
then
pulled
my
Mac
out
Поэтому
я
подбежал
к
нему,
вытащил
свой
ствол
And
I
blew
out
his
brains
И
вынес
ему
мозг.
They
call
me
"Patty
Cake
Patty
Cake
The
Bakers
Man",
I
bubble
bread
(bread)
Они
называют
меня
"Пирожок
Пирожок,
булочник",
я
пеку
бабки
(бабки),
Beef
don't
stop,
who's
this
years
knuckle
head?
(knuckle
head)
Разборки
не
прекращаются,
кто
в
этом
году
тупица?
(тупица)
We
done
scrapped
and
scuffled
until
our
knuckles
bled
(bled)
Мы
дрались
и
царапались,
пока
наши
костяшки
не
истекали
кровью
(кровью),
Shot
out
in
front
of
police,
yelled
"Fuck
a
fed"!
(fuck
the
feds)
Стреляли
перед
полицейскими,
кричали:
"Пошел
на
хер
федерал"!
(пошел
на
хер
федерал)
I
patrol
on
d
low,
popo
know
my
steelo
Я
патрулирую
на
низких
частотах,
полиция
знает
мой
стиль,
Who
seen
Killa
cop?
Niggas
rolling
C-Lo
Кто
видел,
как
Киллер
связался
с
копами?
Ниггеры
катают
в
кости.
Pump
the
peddle
bike,
nice
chain,
light
chain
Крути
педали
велосипеда,
классная
цепь,
легкая
цепь,
Fiends
sniffin'
white
caine,
needle,
40
and
night
train
(that's
Harlem)
Наркоманы
нюхают
белый
кайф,
игла,
сорокоградусная
и
ночной
поезд
(это
Гарлем).
Just
a
hype
lame,
you
don't
love
'em
like
Dame
(why?)
Просто
хайповый
неудачник,
ты
не
любишь
их,
как
Дэйм
(почему?),
Three
years
ago
I
would
of
robbed
his
dice
game
(true)
Три
года
назад
я
бы
ограбил
его
игру
в
кости
(правда),
Life's
changed
my
snipe
game's
the
right
mayne
(what's
the
difference?)
Жизнь
изменилась,
моя
снайперская
игра
- вот
это
круто,
чувак
(какая
разница?).
Only
difference
is
I'll
push
you
to
that
right
lane
(whip
in
traffic)
Единственная
разница
в
том,
что
я
столкну
тебя
на
правую
полосу
(машина
в
пробке),
Gotta
laugh
yall
that's
just
blue
lightning
(the
Lambo)
Должен
посмеяться
над
вами,
это
просто
синяя
молния
(Ламбо),
Or
that
white
thing,
you
on
the
internet
pricing
(pricing?)
Или
та
белая
штука,
ты
в
интернете
цены
смотришь
(цены?),
I
don't
window
shop,
not,
me
and
Jim
go
cop
Я
не
разглядываю
витрины,
нет,
мы
с
Джимом
идем
покупать,
Hop
through
the
window,
I-
god
damn
them
Bimbo's
hot
(hot)
Прыгаем
через
окно,
я...
черт
возьми,
эти
красотки
горячие
(горячие).
Hot
Dukes
of
Hazzard,
they
wanna
do
the
limbo,
lock
Горячие
"Придурки
из
Хаззарда",
они
хотят
танцевать
лимбо,
запирать,
Never
had
a
Pinto
OHC,
first
car
a
Benzo
drop
(Mercedes)
Никогда
не
было
Пинто
OHC,
первая
машина
- Мерседес
кабриолет
(Мерседес).
"Benz
and
Bops",
put
between
my
hot
wallet
"Мерседес
и
красотки",
положить
между
моим
горячим
кошельком
And
my
toaster,
I
really
had
a
hot
pocket
И
моим
тостером,
у
меня
действительно
был
горячий
карман,
And
I'm
saying
this
real
clear,
y'all
can't
chill
here
И
я
говорю
это
предельно
ясно,
вы
не
можете
здесь
расслабляться,
I
know
real
thugs
in
wheelchairs,
yeah
yeah
banged
up
and
they
still
there
Я
знаю
настоящих
головорезов
в
инвалидных
колясках,
да-да,
искалеченных,
но
они
все
еще
здесь,
Party
pop
more
bottles
than
a
nigga
on
two
feet
and
some
real
gear
Взрывают
больше
бутылок,
чем
ниггер
на
двух
ногах
и
с
настоящей
экипировкой,
It's
real
here,
real
near,
you
feel
fear,
a
meals
real
Это
реально,
совсем
рядом,
ты
чувствуешь
страх,
еда
настоящая,
They
don't
cry,
if
they
do
cry,
homeboy
it's
a
steel
tear
Они
не
плачут,
если
они
плачут,
братан,
это
стальные
слёзы.
Animals;
Lions,
Whales,
Seals,
Bears
Животные:
львы,
киты,
тюлени,
медведи.
Y'all
fruits;
cherries,
grapes,
stale
pears
А
вы
- фрукты:
вишни,
виноград,
черствые
груши.
That's
why
niggas
fuck
with
me
Вот
почему
ниггеры
со
мной,
And
them
ladies
loving
me,
they
all
put
they
trust
in
me
И
эти
дамы
любят
меня,
они
все
доверяют
мне,
Cause
I
flip
that
killa
man
Потому
что
я
тот
самый
киллер,
That's
why
niggas
fuck
with
me
Вот
почему
ниггеры
со
мной,
And
them
ladies
loving
me,
they
all
put
they
trust
in
me
И
эти
дамы
любят
меня,
они
все
доверяют
мне,
And
my
name
is
Killa
Cam
И
зовут
меня
Киллер
Кэм.
He
tried
to
play
me,
shit
got
all
crazy
Он
пытался
сыграть
со
мной,
всё
сошло
с
ума,
And
things
just
wasn't
the
same
И
всё
стало
иначе.
So
I
ran
up
on
him,
then
pulled
my
Mac
out
Поэтому
я
подбежал
к
нему,
вытащил
свой
ствол
And
I
blew
out
his
brains
И
вынес
ему
мозг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffrey Osborne, Peter Schless
Attention! Feel free to leave feedback.