Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silky (No Homo)
Seidig (Kein Homo)
They
call
me
broke
goose,
up
on
me
Sie
nennen
mich
Pleitegeier,
komm
mir
nicht
blöd
I'll
leave
you
salty,
clean
like
a
bofty
Ich
lass
dich
sauer
zurück,
sauber
wie
geleckt
So
girl,
yeah,
you
boo,
let
me
introduce
you
Also
Mädchen,
ja,
du
Süße,
lass
mich
dich
vorstellen
To
a
new
crew,
not
familiar,
ain't
what
you
used
to
Einer
neuen
Crew,
nicht
bekannt,
nicht
das,
was
du
gewohnt
bist
Hit
Aruba,
put
it
on
YouTube
Fliegen
nach
Aruba,
stell's
auf
YouTube
Let
your
ex-man
see
your
new
dude
Lass
deinen
Ex-Mann
deinen
neuen
Typen
sehen
And
new
purse
and
new
shoes
Und
neue
Tasche
und
neue
Schuhe
Tell
'em
I
win,
ha,
ha
you
lose
Sag
ihnen,
ich
gewinne,
ha,
ha,
du
verlierst
Dice
game
I
fill
up
the
bank
Würfelspiel,
ich
fülle
die
Bank
Yo
ex-man
can't
fill
up
your
tank
Dein
Ex-Mann
kann
nicht
mal
deinen
Tank
füllen
Damn
that's
mad
triffe,
talkin'
'bout
the
gas
price
Verdammt,
das
ist
echt
armselig,
redet
über
den
Benzinpreis
All
I
do
is
look
and
say,
damn
what
a
sad
life
Alles,
was
ich
tue,
ist
hinsehen
und
sagen,
verdammt,
was
für
ein
trauriges
Leben
He
bake
beans
just
add
rice
Er
macht
Bohnen
aus
der
Dose,
fügt
nur
Reis
hinzu
No
soft
drinks,
just
mad
ice
Keine
Softdrinks,
nur
verdammt
viel
Eis
Now
you
waitin'
in
the
cold
for
the
bus
Jetzt
wartest
du
in
der
Kälte
auf
den
Bus
Girl,
come
roll
with
the
rush,
us
Mädchen,
komm
roll
mit
dem
Rush,
uns
No
delayin',
ma
stop
playin'
Kein
Zögern,
Ma,
hör
auf
zu
spielen
I'm
not
playin'
but
I'm
sayin'
Ich
spiele
nicht,
aber
ich
sage
What
you
sayin'?
And
are
you
stayin'?
Was
sagst
du?
Und
bleibst
du?
Yeah,
I'm
stayin'
if
you
payin'
Ja,
ich
bleibe,
wenn
du
bezahlst
Huh,
what
you
say?
Häh,
was
sagst
du?
Y'all
know
me,
bomb
hoe's,
condo's
Ihr
kennt
mich
alle,
krasse
Weiber,
Eigentumswohnungen
Crystal,
Calico,
Dom
Mo
Cristal,
Calico,
Dom
Mo
Oh
yeah,
few
John
Doe's
Oh
ja,
ein
paar
Unbekannte
I'm
on
point
like
Rondo
Ich
bin
am
Start
wie
Rondo
Get
it
here
hurry
up
like
pronto
Hol
es
her,
beeil
dich,
pronto
No,
no,
no
need
convo
Nein,
nein,
keine
Unterhaltung
nötig
And
the
raptors,
Toronto
Und
die
Raptors,
Toronto
Play
with
me
you'll
get
your
lawn
mowed
Leg
dich
mit
mir
an,
und
dein
Rasen
wird
gemäht
In
dawn
mode,
that's
code
red
Im
Morgengrauen-Modus,
das
ist
Code
Rot
No
cars
girl,
got
to
moped
Keine
Autos,
Mädchen,
muss
Moped
fahren
Shout
out
to
all
my
dope
heads
Gruß
an
alle
meine
Drogenköpfe
They
made
me
rich,
yeah,
more
bread
Sie
haben
mich
reich
gemacht,
ja,
mehr
Kohle
Now
go
'head,
'fore
your
head
gone
Jetzt
mach
schon,
bevor
dein
Kopf
weg
ist
Fucked
one
girl,
my
bread
long
Hab
ein
Mädchen
gefickt,
meine
Kohle
ist
lang
Got
damn
girl,
your
legs
long
Verdammt,
Mädchen,
deine
Beine
sind
lang
She
went
down,
she
head
strong
Sie
ging
runter,
sie
gibt
gut
Kopf
Dude
unlock
them
cuffs
Alter,
mach
die
Handschellen
auf
So
ma
can
roll
with
the
rush,
us
Damit
Ma
mit
dem
Rush
rollen
kann,
uns
No
delayin',
ma
stop
playin'
Kein
Zögern,
Ma,
hör
auf
zu
spielen
I'm
not
playin'
but
I'm
sayin'
Ich
spiele
nicht,
aber
ich
sage
What
you
sayin'?
And
are
you
stayin'?
Was
sagst
du?
Und
bleibst
du?
Yeah,
I'm
stayin'
if
you
payin'
Ja,
ich
bleibe,
wenn
du
bezahlst
Yo
Gina,
that's
Clara
Yo
Gina,
das
ist
Clara
Yo
Clara,
that's
Sarah
Yo
Clara,
das
ist
Sarah
Yo
Sarah,
that's
Tara
Yo
Sarah,
das
ist
Tara
Call
her,
Miss.
Mascara
Nenn
sie
Miss
Mascara
But
she
give
a
mean
blowjob
Aber
sie
gibt
einen
krassen
Blowjob
Go
downtown,
no
prob
Geht
runter,
kein
Problem
Gettin'
beano's,
did
the
whole
mob
Macht's
mit
jedem,
hat
die
ganze
Bande
durch
I
don't
work,
no
job
Ich
arbeite
nicht,
kein
Job
Redford,
I
go
rob
Redford,
ich
geh
rauben
Crème
corn,
no
cob
Crememais,
ohne
Kolben
Bo,
ho,
bo,
ho,
go
sob
Buhuu,
buhuu,
geh
heulen
That's
your
sob,
oh
God
Das
ist
dein
Schluchzen,
oh
Gott
Rascal
buckwheat
Lausbub
Buchweizen
Get
braces,
buckteeth
Hol
dir
'ne
Zahnspange,
Hasenzähne
Zoom
out,
now
your
in
the
dust
Zoom
raus,
jetzt
bist
du
im
Staub
Girl,
come
roll
with
the
rush,
us
Mädchen,
komm
roll
mit
dem
Rush,
uns
No
delayin',
ma
stop
playin'
Kein
Zögern,
Ma,
hör
auf
zu
spielen
I'm
not
playin'
but
I'm
sayin'
Ich
spiele
nicht,
aber
ich
sage
What
you
sayin'?
And
are
you
stayin'?
Was
sagst
du?
Und
bleibst
du?
Yeah,
I'm
stayin'
if
you
payin'
Ja,
ich
bleibe,
wenn
du
bezahlst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Giles, Dario Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.