Can Bonomo - Derinden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Can Bonomo - Derinden




Çıktım artık yolumdan
Я ушел с дороги.
Tutma beni kolumdan
Удержание меня на руки после
Öpme beni yaramdan
Не целуй меня в мою рану
Aldım onu babamdan
Я купил его у отца
Gözleri vardı, sözleri yoktu
У него были глаза, у него не было слов
Kollarımda durdu yine ta derinden
Он стоял у меня на руках снова глубоко
Elleri vardı, hep yanımdaydı
У него были руки, он всегда был со мной.
Gitti şimdi yaktı beni de ta derinden
Он ушел, теперь он сжег меня глубоко
İşleri vardı, hep yolundaydı
У него была работа, он всегда был в пути.
Kapattı kapıyı arkasından ah ederken
В то время как закрыл дверь из-за ах
Düşleri vardı, siyah ve beyazdı
У него были мечты, он был черно - белым
Süzüldü uçtu ruh mecazı mateminden
От матем метафоры души, которая полетела
Kaybettik kanımızı
Мы потеряли кровь.
Almayın canımızı
Не забирайте нас.
Döndük artık seferden
Мы вернулись из экспедиции.
Kaybettik çok evvelden
Мы проиграли задолго до этого
Toprak oldum oyundan
Я был землей из игры
Çaldım az da suyundan
Я украл его из воды.
Şimdi seksen oldum ben
Теперь мне восемьдесят
Geçti ömrüm önünden
Моя жизнь прошла мимо тебя
Çıktım artık yolumdan
Я ушел с дороги.
Tutma beni kolumdan
Удержание меня на руки после
Öpme beni yaramdan
Не целуй меня в мою рану
Aldım onu babamdan
Я купил его у отца
Gözleri vardı, sözleri yoktu
У него были глаза, у него не было слов
Kollarımda durdu yine ta derinden
Он стоял у меня на руках снова глубоко
Elleri vardı, hep yanımdaydı
У него были руки, он всегда был со мной.
Gitti şimdi yaktı beni de ta derinden
Он ушел, теперь он сжег меня глубоко
İşleri vardı, hep yolundaydı
У него была работа, он всегда был в пути.
Kapattı kapıyı arkasından ah ederken
В то время как закрыл дверь из-за ах
Düşleri vardı, siyah ve beyazdı
У него были мечты, он был черно - белым
Süzüldü uçtu ruh mecazı mateminden
От матем метафоры души, которая полетела
Toprak oldum oyundan
Я был землей из игры
Çaldım az da suyundan
Я украл его из воды.
Şimdi seksen oldum ben
Теперь мне восемьдесят
Geçti ömrüm önünden
Моя жизнь прошла мимо тебя
Çıktım artık yolumdan
Я ушел с дороги.
Tutma beni kolumdan
Удержание меня на руки после
Öpme beni yaramdan
Не целуй меня в мою рану
Aldım onu babamdan
Я купил его у отца
Sevdim onu ta derinden
Любил ее та глубоко
Sevdim onu ta derinden
Любил ее та глубоко
Sevdim onu ta derinden
Любил ее та глубоко






Attention! Feel free to leave feedback.