Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burası
hiç
böyle
değildi
Hier
war
es
niemals
so
Herkes
para
pul
diye
diye
delirdi
Jeder
ist
verrückt
geworden
nach
Geld
und
Gut
Bir
kaç
kedi
köpek
akıllı
kaldı
Nur
ein
paar
Katzen
und
Hunde
blieben
klug
Gerisi
ziyan
Der
Rest
ist
Verlust
Eskiden
herkes
görece
iyiydi
Früher
war
jeder
einigermaßen
gut
Birden
omurgalar
tam
öne
eğildi
Plötzlich
sind
alle
Rückgrate
nach
vorne
gebeugt
Bir
kaç
ipe
sapa
gelir
birey
kaldı
Nur
ein
paar
vernünftige
Individuen
blieben
Hadi
sen
uyan
Komm,
wach
du
auf
Dünya
dünya
koca
bir
yalandır
Die
Welt,
die
Welt
ist
eine
große
Lüge
Oyuna
gelip
de
kanma
kandır
Lass
dich
nicht
täuschen
und
gib
nicht
nach
Onla
bunla
günü
yalan
etmeden
Bevor
du
den
Tag
mit
dem
und
jenem
vergeudest
Dönelim
sabah
olmadan
Kehren
wir
zurück,
bevor
der
Morgen
graut
Evimiz
bizi
unutmadan
Bevor
unser
Zuhause
uns
vergisst
Dönelim
kıyamet
kopmadan
Kehren
wir
zurück,
bevor
das
Jüngste
Gericht
hereinbricht
Mevsimler
bizi
bırakmadan
Bevor
die
Jahreszeiten
uns
verlassen
Dönelim
sabah
olmadan
Kehren
wir
zurück,
bevor
der
Morgen
graut
Evimiz
bizi
unutmadan
Bevor
unser
Zuhause
uns
vergisst
Dönelim
kıyamet
kopmadan
Kehren
wir
zurück,
bevor
das
Jüngste
Gericht
hereinbricht
Mevsimler
bizi
bırakmadan
Bevor
die
Jahreszeiten
uns
verlassen
Dünya
döndü
de
bugünlere
kaldı
Die
Welt
drehte
sich
und
blieb
an
diesem
Punkt
stehen
Herkes
zehirli
hayallere
daldı
Jeder
vertiefte
sich
in
giftige
Träume
Göller
kurudu
buzullar
azaldı
Seen
trockneten
aus,
Gletscher
schmolzen
dahin
Sözüme
inan
Glaub
meinem
Wort
Eskiden
ortam
görece
rahattı
Früher
war
die
Atmosphäre
einigermaßen
locker
Koca
koca
binalar
gözümü
kanattı
Riesige
große
Gebäude
verwundeten
mein
Auge
Bir
kaç
ipe
sapa
gelir
birey
kaldı
Nur
ein
paar
vernünftige
Individuen
blieben
Hadi
sen
uyan
Komm,
wach
du
auf
Zengin
zengin
bir
gün
öleceksin
Reich,
reich,
eines
Tages
wirst
du
sterben
Para
pulu
da
mı
yanına
gömeceksin
Willst
du
denn
Geld
und
Gut
mit
ins
Grab
geben?
Öyle
böyle
günü
yalan
etmeden
Bevor
du
den
Tag
so
oder
so
vergeudest
Dönelim
sabah
olmadan
Kehren
wir
zurück,
bevor
der
Morgen
graut
Evimiz
bizi
unutmadan
Bevor
unser
Zuhause
uns
vergisst
Dönelim
kıyamet
kopmadan
Kehren
wir
zurück,
bevor
das
Jüngste
Gericht
hereinbricht
Mevsimler
bizi
bırakmadan
Bevor
die
Jahreszeiten
uns
verlassen
Dönelim
sabah
olmadan
Kehren
wir
zurück,
bevor
der
Morgen
graut
Evimiz
bizi
unutmadan
Bevor
unser
Zuhause
uns
vergisst
Dönelim
kıyamet
kopmadan
Kehren
wir
zurück,
bevor
das
Jüngste
Gericht
hereinbricht
Mevsimler
bizi
bırakmadan
Bevor
die
Jahreszeiten
uns
verlassen
Dönelim
sabah
olmadan
Kehren
wir
zurück,
bevor
der
Morgen
graut
Evimiz
bizi
unutmadan
Bevor
unser
Zuhause
uns
vergisst
Dönelim
kıyamet
kopmadan
Kehren
wir
zurück,
bevor
das
Jüngste
Gericht
hereinbricht
Mevsimler
bizi
bırakmadan
Bevor
die
Jahreszeiten
uns
verlassen
Dönelim
sabah
olmadan
Kehren
wir
zurück,
bevor
der
Morgen
graut
Evimiz
bizi
unutmadan
Bevor
unser
Zuhause
uns
vergisst
Dönelim
kıyamet
kopmadan
Kehren
wir
zurück,
bevor
das
Jüngste
Gericht
hereinbricht
Mevsimler
bizi
bırakmadan
Bevor
die
Jahreszeiten
uns
verlassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sabi Saltiel, Can Bonomo
Attention! Feel free to leave feedback.