Lyrics and translation Can Bonomo - Kaplan
Sorma,
delik
deşikti
her
şey
Не
спрашивай,
все
было
пронизано
дырками.
Sarhoştum,
üstelik
hatırlıyorum
da
Я
был
пьян
и
помню.
Sorma,
tükendi
yol
Не
спрашивай,
дорога
закончилась
Tükendi
sık
dikenli
bir
gülün
ortasında
Посреди
часто
выбежавшей
колючей
розы
Sorma,
ciğerlerim
bitikler,
cebimde
narkotikler
Не
спрашивай,
у
меня
кончились
легкие,
у
меня
в
кармане
УБН.
Sonra
kafamda
çaldı
bu
şarkı
А
потом
эта
песня
играла
у
меня
в
голове
Dinledim
durmadan,
sen
hiç
duymadan
Я
слушал
все
время,
пока
ты
никогда
не
слышал
Şehir
biner
bu
sırtıma,
birden
döner
başım
Город
садится
мне
на
спину
и
внезапно
поворачивается
голова
Eser
bi′
deli
fırtına,
kurur
gözümde
yaşım
Это
безумная
буря,
она
высыхает,
у
меня
на
глазах
слезы
Şehir
biner
bu
sırtıma,
birden
döner
başım
Город
садится
мне
на
спину
и
внезапно
поворачивается
голова
Eser
bi'
deli
fırtına,
kurur
gözümde
yaşım
Это
безумная
буря,
она
высыхает,
у
меня
на
глазах
слезы
Sorma,
delik
deşikti
her
şey
Не
спрашивай,
все
было
пронизано
дырками.
Yalnızdım,
üstelik
dünyada
yerim
dar
Я
был
один,
и
у
меня
мало
места
в
мире.
Sorma,
kötüydü
insanlar
Не
спрашивай,
это
было
плохо,
люди
Kötüydü,
yabancı
ve
yalancıydılar
Они
были
плохими,
чужими
и
лжецами.
Sorma,
şu
ceplerim
delikler,
o
da
kaygıları
tetikler
Не
спрашивай,
у
меня
в
карманах
дырки,
а
это
вызывает
беспокойство.
Sonra
kafamda
çaldı
bu
şarkı
А
потом
эта
песня
играла
у
меня
в
голове
Dinledim
durmadan,
sen
hiç
duymadan
Я
слушал
все
время,
пока
ты
никогда
не
слышал
Şehir
biner
bu
sırtıma,
birden
döner
başım
Город
садится
мне
на
спину
и
внезапно
поворачивается
голова
Eser
bi′
deli
fırtına,
kurur
gözümde
yaşım
Это
безумная
буря,
она
высыхает,
у
меня
на
глазах
слезы
Şehir
biner
bu
sırtıma,
birden
döner
başım
Город
садится
мне
на
спину
и
внезапно
поворачивается
голова
Eser
bi'
deli
fırtına,
kurur
gözümde
yaşım
Это
безумная
буря,
она
высыхает,
у
меня
на
глазах
слезы
Durdu
dönen
değirmen
bilmenin
gerginliğinden
Остановилась
вращающаяся
мельница
от
напряжения
познания
Egzama
kaplı
kaplan,
uyku
gelmedi
haplan
Тигр,
покрытый
экземой,
не
уснул,
хаплан
Yok
sayılmış
hastalar,
yatak
döşek
nadastalar
Проигнорированные
пациенты,
постельные
принадлежности
Egzama
kaplı
kaplan,
uyku
gelmedi
haplan
Тигр,
покрытый
экземой,
не
уснул,
хаплан
(Egzama
kaplı
kaplan,
uyku
gelmedi
haplan)
(Тигр,
покрытый
экземой,
не
спал,
гаплан)
Şehir
biner
bu
sırtıma,
birden
döner
başım
Город
садится
мне
на
спину
и
внезапно
поворачивается
голова
Eser
bi'
deli
fırtına,
kurur
gözümde
yaşım
Это
безумная
буря,
она
высыхает,
у
меня
на
глазах
слезы
Şehir
biner
bu
sırtıma,
birden
döner
başım
Город
садится
мне
на
спину
и
внезапно
поворачивается
голова
Eser
bi′
deli
fırtına,
kurur
gözümde
yaşım
Это
безумная
буря,
она
высыхает,
у
меня
на
глазах
слезы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Kaplan
date of release
16-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.