Lyrics and translation Can Bonomo - Tastamam
Başucuma
mektup
bırakmış
ve
gitmiş
Он
оставил
письмо
в
моей
постели
и
ушел
Kısacık
bir
mektupla
beni
terk
etmiş
Он
бросил
меня
мимолетным
письмом
Ne
kadar
mutluyduk
oysa,
Tanrı
şahidim
Как
мы
были
счастливы,
клянусь
Богом
Her
şey
dünyaya
ait,
ben
ona
aitim
Все
принадлежит
миру,
я
принадлежу
ему
Dön,
sen
ne
dersen
de,
tamam
Повернись,
что
бы
ты
ни
сказал,
Хорошо
Bitmişim,
hâlim
yaman
Мне
конец,
Яман.
Bi'
sendin
derdimi
anlayan
Это
ты
понял
мою
проблему.
Değ
tenime,
gözlerinle
değ
Прикоснись
к
моей
коже,
прикоснись
к
ней
своими
глазами
O
zaman
hallolur
her
şey
Тогда
все
пойдет
хорошо
Her
şey
hallolur
tastamam
Все
будет
хорошо,
тастамам
Her
şey
hallolur
tastamam
Все
будет
хорошо,
тастамам
Tamam,
haklıydı,
belki
de
değiştim
Хорошо,
он
был
прав,
может
быть,
я
изменился
"Söz
ver
ne
olur,
hiç
değişme."
demiştim
"Обещай,
что
произойдет,
никогда
не
меняйся."я
же
говорил
O
zaman
başkaydı
her
şey,
şimdi
sakinim
Тогда
все
было
по-другому,
теперь
я
спокоен
Bu
dünyayı
sevmedim
ama
azaldı
kinim
Мне
не
нравится
этот
мир,
но
моя
ненависть
уменьшилась
Dön,
sen
ne
dersen
de,
tamam
Повернись,
что
бы
ты
ни
сказал,
Хорошо
Bitmişim,
hâlim
yaman
Мне
конец,
Яман.
Bi'
sendin
derdimi
anlayan
Это
ты
понял
мою
проблему.
Değ
tenime,
gözlerinle
değ
Прикоснись
к
моей
коже,
прикоснись
к
ней
своими
глазами
O
zaman
hallolur
her
şey
Тогда
все
пойдет
хорошо
Her
şey
hallolur
tastamam
Все
будет
хорошо,
тастамам
Sensiz
yaşlanamam
Я
не
могу
стареть
без
тебя
Nefes
alamam
ama
Дышать,
но
Bir
kez
sesini
duysam
Если
я
услышу
твой
голос
один
раз
Senden
uzaklaşamam
От
тебя
уйдут
далеко
я
Yolu
bulamam,
ama
Я
не
могу
найти
способ,
но
Bir
kez
elini
tutsam
Если
бы
я
держал
тебя
за
руку
один
раз
Dön,
sen
ne
dersen
de,
tamam
Повернись,
что
бы
ты
ни
сказал,
Хорошо
Bitmişim,
hâlim
yaman
Мне
конец,
Яман.
Bi'
sendin
derdimi
anlayan
Это
ты
понял
мою
проблему.
Değ
tenime,
gözlerinle
değ
Прикоснись
к
моей
коже,
прикоснись
к
ней
своими
глазами
O
zaman
hallolur
her
şey
Тогда
все
пойдет
хорошо
Her
şey
hallolur
tastamam
Все
будет
хорошо,
тастамам
Dön,
sen
ne
dersen
de,
tamam
Повернись,
что
бы
ты
ни
сказал,
Хорошо
Bitmişim,
hâlim
yaman
Мне
конец,
Яман.
Bi'
sendin
derdimi
anlayan
Это
ты
понял
мою
проблему.
Değ
tenime,
gözlerinle
değ
Прикоснись
к
моей
коже,
прикоснись
к
ней
своими
глазами
O
zaman
hallolur
her
şey
Тогда
все
пойдет
хорошо
Her
şey
hallolur
tastamam
Все
будет
хорошо,
тастамам
Her
şey
hallolur
tastamam
Все
будет
хорошо,
тастамам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Can Bonomo
Attention! Feel free to leave feedback.