Can Grimes - kırık kanatlı meleğim - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Can Grimes - kırık kanatlı meleğim




kırık kanatlı meleğim
my angel with broken wings
Yaşanmadı sayalım anıları
Let's count the memories that did not happen
Bitti her şey yak geride kalanları
It's all over, burn the rest
Gülmez hayat asla görmez yananları
He does not laugh, life never sees those who burn
Beni boşver bitmez benim yalanlarım
Never mind about me, my lies don't end
İnan hakkını verdim sahteliğin
I gave you the right to believe that your falsehood
Değmez bana bitmez benim kahpeliğim
It's not worth it to me, it's not over, my bitch
Sorunlu olsam da bi sen vardın kal dediğim
Even though I was having problems, there was two of you, I said stay
Beni sevmeni istemem kırık kanatlı meleğim
I don't want you to love me, my angel with broken wings
Ceplerim gibi ellerim de boştu
My hands were empty, as were my pockets
Bilmediğin bi şehirde paranın peşinden koştur
Run after money in a city you don't know
Yoruldum çabalasam da ellerim boştur
I'm tired, even though I'm trying, my hands are empty
Sana gelmek istesem de uzaklara koştum
Even though I wanted to come to you, I ran far away
Uzaklara koştur kaybol yolun sonunda, olsun
Run away, get lost at the end of the road, let it be
Yak bi' sigara daha ciğerlerin dumanla dolsun
Light another cigarette and your lungs will fill with smoke
Ne varsa vazgeçtim zaten nasılsa yoksun
I've given up everything, you're missing anyway
Bitti ciğerlerim dumandan daha ne olsun?
My lungs are done, what more can there be than smoke?
Görmesem de varsın bilmesen de öyle kalsın
Whether I don't see it or whether you don't know, keep it that way
Yerin ayrı tanrı gelip içimden seni alsın
May the separate god of the earth come and take you from me
Evet deliyim kendi canıma kastım
Yes, I'm crazy November I meant my own life
Eski Can'ı da yeni Can'ı da merdiven boşluğuna astım
I hung the old Can and the new Can in the stairwell
Görmesem de varsın bilmesen de öyle kalsın
Whether I don't see it or whether you don't know, keep it that way
Yerin ayrı tanrı gelip içimden seni alsın
May the separate god of the earth come and take you from me
Ben yapıcam evet deliyim kendi canıma kastım
I will do it yes i'm crazy November i meant my own life
Eski Can'ı da yeni Can'ı da merdiven boşluğuna astım
I hung the old Can and the new Can in the stairwell
Görmesem de varsın bilmesen de öyle kalsın
Whether I don't see it or whether you don't know, keep it that way
Yerin ayrı tanrı gelip içimden seni alsın
May the separate god of the earth come and take you from me
Ben yapıcam evet deliyim kendi canıma kastım
I will do it yes i'm crazy November i meant my own life
Eski Can'ı da yeni Can'ı da merdiven boşluğuna astım
I hung the old Can and the new Can in the stairwell
Görmesem de varsın bilmesen de öyle kalsın
Whether I don't see it or whether you don't know, keep it that way
Yerin ayrı tanrı gelip içimden seni alsın
May the separate god of the earth come and take you from me
Ben yapıcam evet deliyim kendi canıma kastım
I will do it yes i'm crazy November i meant my own life
Eski Can'ı da yeni Can'ı da merdiven boşluğuna astım
I hung the old Can and the new Can in the stairwell
Görmesem de varsın bilmesen de öyle kalsın
Whether I don't see it or whether you don't know, keep it that way
Yerin ayrı tanrı gelip içimden seni alsın
May the separate god of the earth come and take you from me
Ben yapıcam evet deliyim kendi canıma kastım
I will do it yes i'm crazy November i meant my own life
Eski Can'ı da yeni Can'ı da merdiven boşluğuna astım
I hung the old Can and the new Can in the stairwell
Ve kalmadı zamanla kendime saygım
And there is no more time, my self-respect
İlerlemedim hiç hep yerimde saydım
I've never moved forward, I've always counted in my place
Tek benimle kal diye hep seninle kaldım
I've always stayed with you so that you could stay with me alone
Hatam çok ilk başta düzeliriz sandım
My mistake was very much at first I thought we would get better
Yapayalnız olup yeni yarınlara doğmak
To be alone and to be born into new tomorrows
İstemiyom bıktım yeni yarınlar beni boğma
I don't want to, I'm tired of the new tomorrows don't drown me
Cevaplarını bildiğin soruları kendine sorma
Don't ask yourself questions that you know the answers to
Hayatının hatası, kâr değil benimle olmak
The mistake of your life is not profit, but being with me





Writer(s): Mustafa Can


Attention! Feel free to leave feedback.