Can Göksel - Kefaret - Flamenko Versiyon - translation of the lyrics into Russian

Kefaret - Flamenko Versiyon - Can Gökseltranslation in Russian




Kefaret - Flamenko Versiyon
Искупление - Фламенко Версия
Durduramam
Не могу остановиться
Yarına kader hep diyip
Все твердя о завтрашней судьбе
Geçtiğin anlara dal
Погружаясь в моменты, где ты был
Hiçliğin ortasındayım
Я в эпицентре пустоты
Biri yardım eli uzatıyor gibi bak
Кто-то смотрит, будто протягивает руку
Ne yanım ne gücüm ne de kaldı bi
Нет рядом ни сил, ничего не осталось
Laf ne bi söz ne de gam
Ни слов, ни печали
Hiçliğin ortasındayım
Я в эпицентре пустоты
Kabusa bak!
Взгляни на этот кошмар!
Vakit hayli zor gibi
Время кажется таким тяжелым
Ve durdu zaman
И время остановилось
Anlamadan hiç bi şey
Не понимая ничего
Vakit hayli yaram
Время моя рана
Düşer gibi
Будто падаю
Duramam
Не могу стоять
Düşün izle
Думай, смотри
Ke'tun olan dilin değil
Речь не в твоем языке
Kalbinin izinde
А в следах твоего сердца
Koşmayışının sonucunda
В результате того, что ты не бежал
Yaptığını izle
Смотри, что ты сделал
Nedir olan hatır kaderi tetikte
Что за судьба ждет воспоминания
Gitmeliyim ve de pis bir
Я должен уйти грязным
Gidişle
Уходом
Beklemesin olanı
Пусть не ждет то, что есть
Hiçlik benim lugat'ım
Пустота мой словарь
Huzurum derin olanı
Мой покой в глубине
Tarifi hiç mümkün
Разве можно описать
Yokluğunun oranı?
Меру твоего отсутствия?
Düşünmeden geri kalanı
Не думая об остальном
Hatam şu kaygılı oluyorken
Моя ошибка тревожиться, когда
Düzen yok hep seni düşünürken
Нет порядка, думая лишь о тебе
Mecalim geçmişi arıyorken
Пока я ищу в прошлом силы
Kefaret oldu ömrüm geri gel
Моя жизнь стала искуплением, вернись
Bi görsen gökyüzü gibi gölgen
Увидь свою тень, как небо
Sözüm yok sen beni üşütürken
Мне нечего сказать, пока ты морозишь меня
Mecalim geçmişi arıyorken
Пока я ищу в прошлом силы
Kefaret oldu ömrüm geri gel
Моя жизнь стала искуплением, вернись





Writer(s): Can Göksel


Attention! Feel free to leave feedback.