Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faydam
yalan
tek
dostum
yanarken
Mein
Nutzen
ist
trügerisch,
während
mein
einziger
Freund
brennt
Varsam
sana
tek
dünyamsın
aşk
Wenn
ich
bei
dir
bin,
bist
du
meine
ganze
Welt,
Geliebte
Tüm
sözler
yalan
tek
sorgum
yanarken
Alle
Worte
sind
Lügen,
während
meine
einzige
Sorge
brennt
Ahtım
bu
baht
kaderden
kaçamam
Mein
Schwur,
dieses
Schicksal,
dem
ich
nicht
entfliehen
kann
Allahım
neden
verdin
derdi
bana
Mein
Gott,
warum
gabst
du
mir
diese
Last
Anlamaktan
aciz
şu
insanlara
Unfähig
zu
verstehen
diese
Menschen
Kelam
etmekten
fazlada
yoruldum
Vom
Sprechen
überdrüssig
bin
ich
zu
müde
Üstesinden
gelmek
tek
düşer
bana
Damit
fertig
zu
werden
fällt
mir
allein
zu
Allahım
neden
verdin
derdi
bana
Mein
Gott,
warum
gabst
du
mir
diese
Last
Kah
güldüm
kah
ağlarken
ömür
dara
Mal
lachend,
mal
weinend,
während
das
Leben
eng
wird
Düşerken
ben
uçurum
gibi
her
şey
Ich
stürze,
alles
gleicht
einem
Abgrund
Üstesinden
gelmek
tek
düştü
bana
Damit
fertig
zu
werden
fiel
mir
allein
zu
Kul
düşmeden
mevlam
yetişmez
derdine
Eh
der
Diener
nicht
fällt,
eilt
sein
Herr
ihm
nicht
bei
Bir
boşluktayım
savurulurum
kendi
kendime
Ich
bin
in
einer
Leere,
wirble
selbstverloren
umher
Saflar
bölündü
nifak
tuttu
her
birine
Die
Reihen
spalteten
sich,
Zwietracht
ergriff
alle
Bir
boşluktayım
savrulurum
kendi
kendime
Ich
bin
in
einer
Leere,
wirble
selbstverloren
umher
Kul
düşmeden
mevlam
yetişmez
derdine
Eh
der
Diener
nicht
fällt,
eilt
sein
Herr
ihm
nicht
bei
Bir
boşluktayım
savrulurum
kendi
kendime
Ich
bin
in
einer
Leere,
wirble
selbstverloren
umher
Saflar
bölündü
nifak
tuttu
her
birine
Die
Reihen
spalteten
sich,
Zwietracht
ergriff
alle
Bir
boşluktayım
savrulurum
kendi
kendime
Ich
bin
in
einer
Leere,
wirble
selbstverloren
umher
Kul
düşmeden
mevlam
yetişmez
derdine
Eh
der
Diener
nicht
fällt,
eilt
sein
Herr
ihm
nicht
bei
Bir
boşluktayım
savrulurum
kendi
kendime
Ich
bin
in
einer
Leere,
wirble
selbstverloren
umher
Saflar
bölündü
nifak
tuttu
her
birine
Die
Reihen
spalteten
sich,
Zwietracht
ergriff
alle
Bir
boşluktayım
savrulurum
kendi
kendime
Ich
bin
in
einer
Leere,
wirble
selbstverloren
umher
Kul
düşmeden
mevlam
yetişmez
derdine
Eh
der
Diener
nicht
fällt,
eilt
sein
Herr
ihm
nicht
bei
Bir
boşluktayım
savrulurum
kendi
kendime
Ich
bin
in
einer
Leere,
wirble
selbstverloren
umher
Saflar
bölündü
nifak
tuttu
her
birine
Die
Reihen
spalteten
sich,
Zwietracht
ergriff
alle
Bir
boşluktayım
savrulurum
kendi
kendime
Ich
bin
in
einer
Leere,
wirble
selbstverloren
umher
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Can Göksel
Album
Nadas
date of release
30-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.