Lyrics and translation Can Kazaz - Biraz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
bir
soğuğa
düştüm
Я
попал
в
холод,
İçinde
üşümek
yok
В
котором
нет
озноба.
Yolumu
kendime
çizdim
Я
наметил
свой
путь,
Karda
kalmış
ayak
iziydim
Был
следом,
оставленным
на
снегу.
Ben
bir
sokağa
döndüm
Я
вернулся
на
улицу,
Başı
da
yok
sonu
da
yok
У
которой
нет
ни
начала,
ни
конца.
Olduğum
yerde
bekledim
Я
ждал
там,
где
был,
Dilek
tutup
seni
istedim
Загадал
желание
и
пожелал
тебя.
Biraz
seni
özledim
Немного
по
тебе
скучал,
Biraz
sohbetini
biraz
sesini
Немного
по
твоим
разговорам,
немного
по
твоему
голосу.
Biraz
seni
özledim
Немного
по
тебе
скучал,
Biraz
da
kendimi
ve
nehirleri
Немного
по
себе
и
по
рекам.
Biraz
seni
özledim
Немного
по
тебе
скучал,
Biraz
sohbetini
biraz
sesini
Немного
по
твоим
разговорам,
немного
по
твоему
голосу.
Biraz
seni
özledim
Немного
по
тебе
скучал,
Biraz
değişmeyi
ve
nehirleri
Немного
по
переменам
и
по
рекам.
Ben
bir
kelebek
gördüm
Я
увидел
бабочку,
Konacak
çiçeği
yok
У
которой
нет
цветка,
на
который
можно
сесть.
Kanatlarını
ben
aldım
Я
забрал
её
крылья,
Günsüz
kalmış
kelebek
gibiydim
Был
как
бабочка,
оставшаяся
без
солнца.
Ben
bir
denize
düştüm
Я
упал
в
море,
Ucu
yok
bucağı
yok
У
которого
нет
ни
конца,
ни
края.
Seni
o
deniz
farzettim
Я
представил,
что
ты
- это
море,
Dalga
dalga
boğulup
gitim
Волна
за
волной
я
тонул
и
погибал.
Biraz
seni
özledim
Немного
по
тебе
скучал,
Biraz
sohbetini
biraz
sesini
Немного
по
твоим
разговорам,
немного
по
твоему
голосу.
Biraz
seni
özledim
Немного
по
тебе
скучал,
Biraz
da
kendimi
ve
nehirleri
Немного
по
себе
и
по
рекам.
Biraz
seni
özledim
Немного
по
тебе
скучал,
Biraz
sohbetini
biraz
sesini
Немного
по
твоим
разговорам,
немного
по
твоему
голосу.
Biraz
seni
özledim
Немного
по
тебе
скучал,
Biraz
değişmeyi
ve
nehirleri
Немного
по
переменам
и
по
рекам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulug Can Kazaz
Attention! Feel free to leave feedback.