Lyrics and translation Canan Çal - Galiba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevdiğine
böyle
mi
yapar
seven?
Это
то,
что
он
делает
со
своим
любимым
человеком,
седьмая?
Güneşimi
karartıp
da
kaçar
gider
Мое
солнце
потемнеет
и
убегает
Bu
karanlıkta
tek
başımayım
neden?
Почему
я
одна
в
этой
темноте?
Bilmem,
bilmem,
bilmem
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю
Sevdiğine
böyle
mi
yapar
seven?
Это
то,
что
он
делает
со
своим
любимым
человеком,
седьмая?
Güneşimi
karartıp
da
kaçar
gider
Мое
солнце
потемнеет
и
убегает
Bu
karanlıkta
tek
başımayım
neden?
Почему
я
одна
в
этой
темноте?
Bu
kötü
gidişe
bi'
son
vermem
gerekir
Я
должен
положить
конец
этому
плохому
делу.
İstesem
dünyalara
kavuşurum
inan
Поверь
мне,
я
вернусь
к
мирам,
если
захочу.
Korkarım
ama
galiba
Боюсь,
но
думаю
Bütün
bu
olanlara
dayanamam
ama
hazırım
Я
не
могу
вынести
всего
этого,
но
я
готов
Sen
giderken
adımlarını
sayarım,
heyhat
Я
буду
считать
твои
шаги,
когда
ты
уйдешь.
Ne
yazık,
seni
yanlış
tanıdım
sanırım
Жаль,
думаю,
я
тебя
неправильно
узнал.
Korkarım
ama
galiba
Боюсь,
но
думаю
Bütün
bu
olanlara
dayanamam
ama
hazırım
Я
не
могу
вынести
всего
этого,
но
я
готов
Sen
giderken
adımlarını
sayarım,
heyhat
Я
буду
считать
твои
шаги,
когда
ты
уйдешь.
Ne
yazık,
seni
yanlış
tanıdım
sanırım
Жаль,
думаю,
я
тебя
неправильно
узнал.
Ardına
hiç
dönüp
bakmadan
gidebilen
Тот,
кто
может
уйти,
не
оглядываясь
назад
Kalbinde
zerre
payımda
mı
yok,
neden?
У
меня
нет
ни
малейшей
доли
в
твоем
сердце?
почему?
Geri
gelmeyen
zamanın
yitirilen
Потерянное
время,
которое
не
вернулось
Bu
kötü
gidişe
bi'
son
vermem
gerekir
Я
должен
положить
конец
этому
плохому
делу.
İstesem
dünyalara
kavuşurum
inan
Поверь
мне,
я
вернусь
к
мирам,
если
захочу.
Korkarım
ama
galiba
Боюсь,
но
думаю
Bütün
bu
olanlara
dayanamam
ama
hazırım
Я
не
могу
вынести
всего
этого,
но
я
готов
Sen
giderken
adımlarını
sayarım,
heyhat
Я
буду
считать
твои
шаги,
когда
ты
уйдешь.
Ne
yazık,
seni
yanlış
tanıdım
sanırım
Жаль,
думаю,
я
тебя
неправильно
узнал.
Korkarım
ama
galiba
Боюсь,
но
думаю
Bütün
bu
olanlara
dayanamam
ama
hazırım
Я
не
могу
вынести
всего
этого,
но
я
готов
Sen
giderken
adımlarını
sayarım,
heyhat
Я
буду
считать
твои
шаги,
когда
ты
уйдешь.
Ne
yazık,
seni
yanlış
tanıdım
sanırım
Жаль,
думаю,
я
тебя
неправильно
узнал.
Sevdiğine
böyle
mi
yapar
seven?
Это
то,
что
он
делает
со
своим
любимым
человеком,
седьмая?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): yunus özyavuz, sagopa kajmer
Album
Galiba
date of release
10-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.