Lyrics and translation Canardo feat. Gappy Ranks - Super Héro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'fais
d'abord
kiffer
ma
tess
avant
de
faire
kiffer
les
ondes
Сначала
я
кайфую
со
своей
тусовкой,
а
потом
уже
завожу
волны
Pe-tra
tu
connais
on
fuck
le
monde
Pe-tra,
ты
знаешь,
мы
забиваем
на
весь
мир
Bouteille
de
vodka,
Schweppes
Agrum'
Бутылка
водки,
Schweppes
Agrum'
Pneu
arrière
usée,
roue
sur
le
bitume
Стертая
задняя
шина,
колесо
на
асфальте
J'fais
d'abord
kiffer
ma
tess
avant
de
faire
kiffer
les
ondes
Сначала
я
кайфую
со
своей
тусовкой,
а
потом
уже
завожу
волны
Pe-tra
tu
connais
on
fuck
le
monde
Pe-tra,
ты
знаешь,
мы
забиваем
на
весь
мир
Bouteille
de
vodka,
Schweppes
Agrum'
Бутылка
водки,
Schweppes
Agrum'
Pneu
arrière
usée,
roue
sur
le
bitume
Стертая
задняя
шина,
колесо
на
асфальте
Il
fait
beau,
il
fait
chaud
Погода
отличная,
жара
Dans
la
gov'
du
Canardo
В
тачке
Canardo
Et
sa
zone
sur
Beriz
И
его
район
на
Beriz
Ray-Ban
et
Polo
Ralph
Lau'
Ray-Ban
и
Polo
Ralph
Lauren
Pour
les
tess',
pour
les
caisses
За
тусовки,
за
тачки
Pour
les
mecs
toujours
en
hass
За
парней,
которые
всегда
в
деле
Pour
les
soeurs
qui
ont
réussi
За
сестер,
которые
добились
успеха
Avec
ou
sans
le
bac
S
С
дипломом
или
без
Venez
venez
venez!
Входите,
входите,
входите!
Nan
faut
pas
s'affoler
Не
надо
паниковать
On
va
les
faire
danser
Мы
заставим
их
танцевать
Les
faire
crier,
les
faire
suer
Заставим
их
кричать,
заставим
их
потеть
Mélé
mélé
mélé,
ouai
je
sais
que
tu
connais
Mélé
mélé
mélé,
да,
я
знаю,
ты
в
курсе
"Je
ne
perds
pas
le
nord",
"Hamdoulah
ça
va",
"M'en
Aller"
"Я
не
теряю
ориентир",
"Слава
Богу,
всё
хорошо",
"Вперед"
J'souris
même
si
j'ai
plus
d'ennemis
qu'amis
Я
улыбаюсь,
даже
если
у
меня
больше
врагов,
чем
друзей
Normal,
ah
ça
c'est
Marie,
toujours
avec
plein
d'amis
Обычно,
а,
это
Мари,
всегда
с
кучей
друзей
J'ai
un
pied
dans
la
zik'
et
je
garde
un
oeil
sur
la
street
Одной
ногой
я
в
музыке,
а
другим
глазом
слежу
за
улицей
Demande
aux
petits,
ils
vont
te
dire
que
le
temps
passe
vite
Спроси
у
младших,
они
скажут
тебе,
что
время
летит
быстро
C'est
toujours
la
même
life
Это
все
та
же
жизнь
On
s'embrouille,
on
rigole,
on
s'vanne
Мы
ругаемся,
мы
смеемся,
мы
прикалываемся
C'est
toujours
la
même
life
Это
все
та
же
жизнь
On
a
tous
un
pote
qui
fait
mal
au
crâne
У
всех
нас
есть
друг,
который
действует
на
нервы
J'fais
d'abord
kiffer
ma
tess
avant
de
faire
kiffer
les
ondes
Сначала
я
кайфую
со
своей
тусовкой,
а
потом
уже
завожу
волны
Pe-tra
tu
connais
on
fuck
le
monde
Pe-tra,
ты
знаешь,
мы
забиваем
на
весь
мир
Bouteille
de
vodka,
Schweppes
Agrum'
Бутылка
водки,
Schweppes
Agrum'
Pneu
arrière
usée,
roue
sur
le
bitume
Стертая
задняя
шина,
колесо
на
асфальте
J'fais
d'abord
kiffer
ma
tess
avant
de
faire
kiffer
les
ondes
Сначала
я
кайфую
со
своей
тусовкой,
а
потом
уже
завожу
волны
Pe-tra
tu
connais
on
fuck
le
monde
Pe-tra,
ты
знаешь,
мы
забиваем
на
весь
мир
Bouteille
de
vodka,
Schweppes
Agrum'
Бутылка
водки,
Schweppes
Agrum'
Pneu
arrière
usée,
roue
sur
le
bitume
Стертая
задняя
шина,
колесо
на
асфальте
Ouais
c'est
frais,
j'suis
refais
Да,
это
круто,
я
в
порядке
Un
barbecue
s'annonce
au
parc
В
парке
намечается
барбекю
J'vois
l'ambiance
samedi
soir
Я
вижу
эту
атмосферу
субботнего
вечера
Schweppes
Agrum'
et
jeu
de
cartes
Schweppes
Agrum'
и
карточные
игры
Bon
délire,
des
fous
rires
Полный
отрыв,
безудержный
смех
On
bouge
ailleurs
et
pourquoi
pas
Мы
едем
в
другое
место,
а
почему
бы
и
нет
Tous
les
week-ends
c'est
pareil
Каждые
выходные
одно
и
то
же
On
finit
dans
un
sale
état
Мы
заканчиваем
в
ужасном
состоянии
J'suis
saouler,
saouler,
saouler
Я
пьян,
пьян,
пьян
Je
rêve
de
m'évader,
partir
loin
d'ici
Я
мечтаю
сбежать,
уехать
отсюда
подальше
Vivre
au
soleil,
recommencer
Жить
на
солнце,
начать
все
сначала
Va
bene,
bene,
bene
Va
bene,
bene,
bene
On
t'emmènes
dans
la
foulée
Мы
возьмем
тебя
с
собой
Si
ça
continue
on
sera
3 000
dans
le
carré
Если
так
пойдет
и
дальше,
нас
будет
3000
на
танцполе
Depuis
10
piges
dans
le
rap
t'inquiètes
je
connais
la
musique
Уже
10
лет
в
рэпе,
не
волнуйся,
я
знаю
музыку
Mister
Canardo
tu
connais
fais
pas
l'amnésique
Мистер
Canardo,
ты
знаешь,
не
будь
таким
забывчивым
Y'a
du
style,
y'a
du
swagg,
y'a
de
l'imagination
У
меня
есть
стиль,
есть
харизма,
есть
воображение
Des
compét'
et
des
quads,
des
V6
4Motion
Конкуренты
и
квадроциклы,
V6
4Motion
On
s'embrouille,
on
rigole,
on
s'vanne
Мы
ругаемся,
мы
смеемся,
мы
прикалываемся
C'est
toujours
la
même
life
Это
все
та
же
жизнь
On
a
tous
un
pote
qui
fait
mal
au
crâne
У
всех
нас
есть
друг,
который
действует
на
нервы
J'fais
d'abord
kiffer
ma
tess
avant
de
faire
kiffer
les
ondes
Сначала
я
кайфую
со
своей
тусовкой,
а
потом
уже
завожу
волны
Pe-tra
tu
connais
on
fuck
le
monde
Pe-tra,
ты
знаешь,
мы
забиваем
на
весь
мир
Bouteille
de
vodka,
Schweppes
Agrum'
Бутылка
водки,
Schweppes
Agrum'
Pneu
arrière
usée,
roue
sur
le
bitume
Стертая
задняя
шина,
колесо
на
асфальте
J'fais
d'abord
kiffer
ma
tess
avant
de
faire
kiffer
les
ondes
Сначала
я
кайфую
со
своей
тусовкой,
а
потом
уже
завожу
волны
Pe-tra
tu
connais
on
fuck
le
monde
Pe-tra,
ты
знаешь,
мы
забиваем
на
весь
мир
Bouteille
de
vodka,
Schweppes
Agrum'
Бутылка
водки,
Schweppes
Agrum'
Pneu
arrière
usée,
roue
sur
le
bitume
Стертая
задняя
шина,
колесо
на
асфальте
La,
la,
la
la
la
la
la
Ла,
ла,
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la,
la,
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла,
ла,
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la,
la,
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла,
ла,
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la,
la,
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла,
ла,
ла
ла
ла
ла
ла
J'fais
d'abord
kiffer
ma
tess
avant
de
faire
kiffer
les
ondes
Сначала
я
кайфую
со
своей
тусовкой,
а
потом
уже
завожу
волны
Pe-tra
tu
connais
on
fuck
le
monde
Pe-tra,
ты
знаешь,
мы
забиваем
на
весь
мир
Bouteille
de
vodka,
Schweppes
Agrum'
Бутылка
водки,
Schweppes
Agrum'
Pneu
arrière
usée,
roue
sur
le
bitume
Стертая
задняя
шина,
колесо
на
асфальте
J'fais
d'abord
kiffer
ma
tess
avant
de
faire
kiffer
les
ondes
Сначала
я
кайфую
со
своей
тусовкой,
а
потом
уже
завожу
волны
Pe-tra
tu
connais
on
fuck
le
monde
Pe-tra,
ты
знаешь,
мы
забиваем
на
весь
мир
Bouteille
de
vodka,
Schweppes
Agrum'
Бутылка
водки,
Schweppes
Agrum'
Pneu
arrière
usée,
roue
sur
le
bitume
Стертая
задняя
шина,
колесо
на
асфальте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Mathew Thornton
Album
Papillon
date of release
21-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.